Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Форум для обсуждения Battletech в целом.

Модераторы: Siberian-troll, Hobbit

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 14:30

Создан для лучшего ориентирования новобранцев.

Половина приведенных сокращений в БТ никогда не использовались и не используются. Количество заглавных букв заставляет передернуться даже меня - а я известен как большой любитель заглавных букв.

DELmar писал(а):ВСМК - Вооруженные силы Магистрата Канопуса. Так наверно будет правильней.

Нет, не будет. Принятое название - MAF - Magistracy Armed Forces.
Вооруженные силы Магистрата.
АЛСМ –

Армия Лиги Свободных Миров
Free Worlds League Military
КС – Ком Стар

Комстар
ДМаг - Дом Магнуссона

Не такого дома.
ГТ – Гегемония Терры

Терранская Гегемония
ВСТК – Вооруженные силы Таурианского Конкордата

Таурианские оборонительные силы
Taurian Defence Force
ВЗВ – Война за Воссоединение.

Воссоединительная война
ВВБ - Войска Внутренней Безопасности (Дом Куриты).

Силы внутренней безопасности
Internal Security Force
МРИО - Министерство Разведывательных Исследований и Операций (Дом Дэвиона).

Министерство разведки и специальных операций - МРИСО
СФ – Солнечная Федерация

Федеративные Солнца
СРР - Свободная Республика Расалхаг

Свободная Расальхагская Республика
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение DELmar » 20 дек 2010, 16:02

ППЧ - дословно пушка-проектор частиц. Ионы и протоны - суть частицы, и именно ионы эта пушка "проицирует".
The Particle Projector Cannon (or PPC) is a unique energy weapon. PPCs fire a concentrated stream of ions at a target, causing damage both thermally and through impact, causing high amounts of damage to any form of armor.
«А мы построим свое человечество, без пороков и политических проституток!» А. Керенеский (С)
Аватара пользователя
DELmar
Академик
 
Сообщения: 3100
Зарегистрирован: 07 авг 2009, 23:22
Откуда: Брянск
Благодарил (а): 2129 раз.
Поблагодарили: 517 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Andos » 20 дек 2010, 17:01

Particle Projector Cannon
как её только не переводили
ППЧ
ППЦ
протонник
ПИИ
Аватара пользователя
Andos
Академик
 
Сообщения: 2736
Зарегистрирован: 28 апр 2008, 18:46
Благодарил (а): 618 раз.
Поблагодарили: 274 раз.
Награды: 3
Кольца вокруг гнезда (1) Великое червие - 2010 (1) Операция "Крыса" (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение DELmar » 20 дек 2010, 17:03

Оффтоп: Ух помню как в третьем мехваре приятный женский голос говорил ЕР ППЧ... и потом пару зарядов клановской получить...
«А мы построим свое человечество, без пороков и политических проституток!» А. Керенеский (С)
Аватара пользователя
DELmar
Академик
 
Сообщения: 3100
Зарегистрирован: 07 авг 2009, 23:22
Откуда: Брянск
Благодарил (а): 2129 раз.
Поблагодарили: 517 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Siberian-troll » 20 дек 2010, 17:16

ППЦ это было кошерно, да... )))
Но вот ППК она не была еще ни разу...
Аватара пользователя
Siberian-troll
Администрация btbooks.ru
 
Сообщения: 10002
Зарегистрирован: 10 май 2007, 04:28
Откуда: Мехастроительный завод "Скобелев", Терра, Сибирь
Благодарил (а): 414 раз.
Поблагодарили: 4263 раз.
Награды: 10
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Отличный переводчик/писатель (1) Серебряный призер ФанФик-2011 (1) Великое червие - 2010 (1) Операция "Крыса" (1)
Покраска по форме IS - б (1) Мастер покраски (1) Конструктор мехостроения (1) За участие в БТконе (1) За участие в БТконе12 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 17:39

Маленький Скорпион писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):смотри перевод "Магистрат Канопус"


Я переводил. Где там "великая периферия"?



Извини, Маленький Скорпион, что направил алчных псов, жаждущих крови-правды, по твоему следу.
Прошерстил отголоски памяти, свои варианты текстов и уверяю - не в "Магистрате Канопуса",ни в "Война за Воссоединение" данной аббревиатуры нет.
Но....!!!!
Она полномасштабно фигурирует в нашем любимом общеизвестном Глоссарии. Вот такие вот пироги с котятами...их ешь,а они мяукают!=)
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 17:42

Гаврош Валерич писал(а):Она полномасштабно фигурирует в нашем любимом общеизвестном Глоссарии. Вот такие вот пироги с котятами...их ешь,а они мяукают!=)

У нас нет "любимого общеизвестного глоссария".
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 17:48

Hobbit писал(а):
Создан для лучшего ориентирования новобранцев.

Половина приведенных сокращений в БТ никогда не использовались и не используются. Количество заглавных букв заставляет передернуться даже меня - а я известен как большой любитель заглавных букв.







[color=#0000BF]Согласен уважаемый Хоббит! Но в трудах-исторических справках (о войнах, государствах, о персоналиях) они очень даже и в большом количестве!
Вот я и решил для себя набросать, и может еще кому понадобиться,-выставил на суд всенародный.
[/color]




АЛСМ –

Армия Лиги Свободных Миров
Free Worlds League Military

О,благодарю!!!! Обыскался!!!






ДМаг - Дом Магнуссона

Не такого дома.

Есть, фигурировал в Глоссарии.
Free Rasalhauge Republic (Свободная Республика Расалхаг), FRR (СРР)
Образовалась в 3034 году путём отделения от Синдиката Драконов Военного Округа Расалхаг, за что куритяне получили значительную военную и политическую поддержку от КомСтара, заодно образовав буферную зону между собой и лиранцами. После Тукайида включает всего 6 планет, где размещёны войска и персонал КомСтара. Свободной Республикой Расалхаг управляет Дом Магнуссона.


ГТ – Гегемония Терры

Терранская Гегемония
ВСТК – Вооруженные силы Таурианского Конкордата

Таурианские оборонительные силы
Taurian Defence Force
ВЗВ – Война за Воссоединение.

Воссоединительная война
ВВБ - Войска Внутренней Безопасности (Дом Куриты).

Силы внутренней безопасности
Internal Security Force
СФ – Солнечная Федерация

Федеративные Солнца
СРР - Свободная Республика Расалхаг

Свободная Расальхагская Республика

А разница? А разницы? Один смеется, другой дразнится?!!!


МРИО - Министерство Разведывательных Исследований и Операций (Дом Дэвиона).

Министерство разведки и специальных операций - МРИСО

Вот это вот реально здорово!По человечески звучит!Спасибо!
Последний раз редактировалось Гаврош Валерич 20 дек 2010, 18:04, всего редактировалось 1 раз.
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Маленький Скорпион » 20 дек 2010, 17:51

Гаврош Валерич, заврались вы, батенька.

з.ы. А вот котят па-апрашу не обижать. Особенно -- някающих. Окобрим со всей пролетарской ненавистью, во имя Луны 8-)
Rp.: Acidum Ascobrinici 96% -- 100500
D.t.d. № ∞
S. Принимать до полного окобрения
---------------------------------------------
Справка действительна по предъявлении справки о наличии справки

з.ы. Your logic sucks, bro.
Аватара пользователя
Маленький Скорпион
Модератор
 
Сообщения: 11543
Зарегистрирован: 27 мар 2007, 22:52
Откуда: няшный солнечный Херотитус, Нью-Гедон, улица Больших Сисек, д.17
Благодарил (а): 2118 раз.
Поблагодарили: 4373 раз.
Награды: 3
Отличный переводчик/писатель (1) Иррегуляры vs Крылья (1) Операция "Крыса" (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 17:51

Hobbit писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):Она полномасштабно фигурирует в нашем любимом общеизвестном Глоссарии. Вот такие вот пироги с котятами...их ешь,а они мяукают!=)

У нас нет "любимого общеизвестного глоссария".



Возможно, я здесь чеовек новый, да только во всех скачиваемых архивах под тэгом "Библиотека Battletech" он есть и всегда в одном и том же варианте,весе и по ходу,одного производителя. На него и ссылаюсь. В инете он также представлен и в английском и в нашем варианте.
Я предполагаю,что это скан книжного.
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Маленький Скорпион » 20 дек 2010, 17:58

з.з.ы.
Гаврош Валерич писал(а):А разница? А разницы? Один смеется, другой дразнится?!!!


Пожалуйста, избавьте нас от оверквотинга и театрального недоумения. Они здесь неуместны. Я, разумеется, понимаю, что вы, мал-мала ознакомившись с темой, берётесь теперь со всем пылом неофита решить проблему, вокруг которой за крайние лет 5 произошло до чорта споров, скандалов и холиваров. Но если вы действительно хотите её решать, то советую, для начала, полистать старые обсуждения вопросов перевода терминов. Обдумать. Сейчас же ваше поведение более напоминает неумелую попытку троллинга.
Rp.: Acidum Ascobrinici 96% -- 100500
D.t.d. № ∞
S. Принимать до полного окобрения
---------------------------------------------
Справка действительна по предъявлении справки о наличии справки

з.ы. Your logic sucks, bro.
Аватара пользователя
Маленький Скорпион
Модератор
 
Сообщения: 11543
Зарегистрирован: 27 мар 2007, 22:52
Откуда: няшный солнечный Херотитус, Нью-Гедон, улица Больших Сисек, д.17
Благодарил (а): 2118 раз.
Поблагодарили: 4373 раз.
Награды: 3
Отличный переводчик/писатель (1) Иррегуляры vs Крылья (1) Операция "Крыса" (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 18:00

Маленький Скорпион писал(а):Гаврош Валерич, заврались вы, батенька.

з.ы. А вот котят па-апрашу не обижать. Особенно -- някающих. Окобрим со всей пролетарской ненавистью, во имя Луны 8-)



Маленький Скорпион, я перед тобой извинился!
Если ты не принимаешь моих извинений,- это твое право, но я не врал, и врать не намерен! "Звездошаром(сленг+англ)" не был и не буду!
Да,за последнее время много читаю рассказов и книг по БТ,исторических справок,и поклон тебе за переводы,-намного все понятней стало и легче структурировать в котелке события тех дней да будущих, и на фоне этого и сослался на те труды т.к. там чаще всего было выражение "вооруженные силы" техда этих, но не более того!!!! Да,читаю,да ищу непонятные мне слова везде и всюду, и что с того?! Да,ошибся,и что? Извинился!
Я своей честью дорожу,и обвинять себя в лжи не позволю!!!
Если надо я Вам лично тот Глоссарий скину!!

ЗЫ. Люблю животных(и моя таксена,сопящая сейчас на коленях тому подтверждение!) и красноречивые выражения не меньше Вашего, просто слово под руку пришло и только. Поберегите имя Великой Луны на будущее.
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 18:01

Гаврош Валерич писал(а):Есть, фигурировал в Глоссарии.
Free Rasalhauge Republic (Свободная Республика Расалхаг), FRR (СРР)
Образовалась в 3034 году путём отделения от Синдиката Драконов Военного Округа Расалхаг, за что куритяне получили значительную военную и политическую поддержку от КомСтара, заодно образовав буферную зону между собой и лиранцами. После Тукайида включает всего 6 планет, где размещёны войска и персонал КомСтара. Свободной Республикой Расалхаг управляет Дом Магнуссона.

Свободная Расальхагская Республика является демократическим государством, в котором правитель, несмотря на свой княжеский титул, избирается народным голосованием. Никакой "дом" ею не управляет.
Гаврош Валерич писал(а):А разница? А разницы? Один смеется, другой дразнится?!!!

Ну, скажем, разница между "Российская Федерация" и "Федерация Россия" очевидна? Или тоже никакой?
Гаврош Валерич писал(а):Возможно, я здесь чеовек новый, да только во всех скачиваемых архивах под тэгом "Библиотека Battletech" он есть и всегда в одном и том же варианте,весе и по ходу,одного производителя.

Возможно он существует. Но "общеизвестным", "любимым" и, самое главное, "общепризнанным" он точно не является.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 18:07

Hobbit писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):Есть, фигурировал в Глоссарии.
Free Rasalhauge Republic (Свободная Республика Расалхаг), FRR (СРР)
Образовалась в 3034 году путём отделения от Синдиката Драконов Военного Округа Расалхаг, за что куритяне получили значительную военную и политическую поддержку от КомСтара, заодно образовав буферную зону между собой и лиранцами. После Тукайида включает всего 6 планет, где размещёны войска и персонал КомСтара. Свободной Республикой Расалхаг управляет Дом Магнуссона.

Свободная Расальхагская Республика является демократическим государством, в котором правитель, несмотря на свой княжеский титул, избирается народным голосованием. Никакой "дом" ею не управляет.

Я сослался на тот источник,где вычитал. Сто процентно утверждать не берусь.

Гаврош Валерич писал(а):А разница? А разницы? Один смеется, другой дразнится?!!!

Ну, скажем, разница между "Российская Федерация" и "Федерация Россия" очевидна? Или тоже никакой?

Согласен.Амба.

Гаврош Валерич писал(а):Возможно, я здесь чеовек новый, да только во всех скачиваемых архивах под тэгом "Библиотека Battletech" он есть и всегда в одном и том же варианте,весе и по ходу,одного производителя.

Возможно он существует. Но "общеизвестным", "любимым" и, самое главное, "общепризнанным" он точно не является.


ок, пусть будет так.

Добавлено спустя 1 минуту 24 секунды:
Siberian-troll писал(а):ППЦ это было кошерно, да... )))
Но вот ППК она не была еще ни разу...


:D :D :D ППЦ! =))))) Даёшь молодежь! =)

Добавлено спустя 5 минут 6 секунд:
Маленький Скорпион писал(а):з.з.ы.
Гаврош Валерич писал(а):А разница? А разницы? Один смеется, другой дразнится?!!!


Пожалуйста, избавьте нас от оверквотинга и театрального недоумения. Они здесь неуместны. Я, разумеется, понимаю, что вы, мал-мала ознакомившись с темой, берётесь теперь со всем пылом неофита решить проблему, вокруг которой за крайние лет 5 произошло до чорта споров, скандалов и холиваров. Но если вы действительно хотите её решать, то советую, для начала, полистать старые обсуждения вопросов перевода терминов. Обдумать. Сейчас же ваше поведение более напоминает неумелую попытку троллинга.


Согласен уважаемый Хоббит и многоуважаемый Маленький Скорпион!
В трудах-исторических справках (о войнах, государствах, о персоналиях) аббревиатуры очень даже и в большом количестве!
Вот я и решил для себя набросать, и может еще кому понадобиться,-выставил на суд всенародный.

Избавляю,пардоньте! И не давите Вы меня интеллектом, я - легкой весовой категории, в самом деле!
Ничего решить не пытаюсь, а стараюсь помочь тем, кто в той же ситуации, что и я - вновь коснулись Вселенной БТ и разбирается в ней.
а холивором заниматься не собираюсь.
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 18:16

Гаврош Валерич писал(а):Я сослался на тот источник,где вычитал. Сто процентно утверждать не берусь.

Никаких проблем. Просто замечу, что из-за большого числа разночтений в трактовках, некорректно сделанных переводов и разнообразных фанатских "пристроек" к вселенной, правилом хорошего тона в подобных дискуссиях считаются прямые ссылки на канонические первоисточники, либо конкретно на переводчика цитируемого материала, который мог бы постоять за свой труды.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Маленький Скорпион » 20 дек 2010, 18:36

Гаврош Валерич писал(а):Ничего решить не пытаюсь, а стараюсь помочь тем, кто в той же ситуации, что и я - вновь коснулись Вселенной БТ и разбирается в ней

Тех, кто пытается разобраться -- ваш список только запутает.
Rp.: Acidum Ascobrinici 96% -- 100500
D.t.d. № ∞
S. Принимать до полного окобрения
---------------------------------------------
Справка действительна по предъявлении справки о наличии справки

з.ы. Your logic sucks, bro.
Аватара пользователя
Маленький Скорпион
Модератор
 
Сообщения: 11543
Зарегистрирован: 27 мар 2007, 22:52
Откуда: няшный солнечный Херотитус, Нью-Гедон, улица Больших Сисек, д.17
Благодарил (а): 2118 раз.
Поблагодарили: 4373 раз.
Награды: 3
Отличный переводчик/писатель (1) Иррегуляры vs Крылья (1) Операция "Крыса" (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 18:50

Hobbit писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):Я сослался на тот источник,где вычитал. Сто процентно утверждать не берусь.

Никаких проблем. Просто замечу, что из-за большого числа разночтений в трактовках, некорректно сделанных переводов и разнообразных фанатских "пристроек" к вселенной, правилом хорошего тона в подобных дискуссиях считаются прямые ссылки на канонические первоисточники, либо конкретно на переводчика цитируемого материала, который мог бы постоять за свой труды.



Пожалуйста!=)
http://cs.usu.edu.ru/home/vitalik/games ... sary.htm#g
GPAF (ВСВП)
Вооружённые Силы Великой Периферии.
Grand Periphery Hegemony (Гегемония Великой Периферии), GPH (ГВП)
Новое государство Периферии, с 3060 года управляемое Домом Калдерона.
ссылка на Глоссарий - англоязычный вариант
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 18:54

Гаврош Валерич писал(а):Пожалуйста!=)
http://cs.usu.edu.ru/home/vitalik/games ... sary.htm#g
GPAF (ВСВП)
Вооружённые Силы Великой Периферии.
Grand Periphery Hegemony (Гегемония Великой Периферии), GPH (ГВП)
Новое государство Периферии, с 3060 года управляемое Домом Калдерона.
ссылка на Глоссарий - англоязычный вариант

Фигня какая-то. Не канон - 100%.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Гаврош Валерич » 20 дек 2010, 18:56

Маленький Скорпион писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):Ничего решить не пытаюсь, а стараюсь помочь тем, кто в той же ситуации, что и я - вновь коснулись Вселенной БТ и разбирается в ней

Тех, кто пытается разобраться -- ваш список только запутает.



Это вопрос спорный.

Добавлено спустя 2 минуты 59 секунд:
Hobbit писал(а):
Гаврош Валерич писал(а):Пожалуйста!=)
http://cs.usu.edu.ru/home/vitalik/games ... sary.htm#g
GPAF (ВСВП)
Вооружённые Силы Великой Периферии.
Grand Periphery Hegemony (Гегемония Великой Периферии), GPH (ГВП)
Новое государство Периферии, с 3060 года управляемое Домом Калдерона.
ссылка на Глоссарий - англоязычный вариант

Фигня какая-то. Не канон - 100%.


Да у Глоссария, что по инету ходит в графе автор - неизвестен.
Но отсутствие автора не делает его источником,лишенным смысла. у меня нет причин ему не доверять.
В бой идут молодые львы....
А отважные герои всегда идут в обход!=)
Аватара пользователя
Гаврош Валерич
Начитанный
 
Сообщения: 528
Зарегистрирован: 09 дек 2010, 16:57
Откуда: Терра, NW,SPb
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 140 раз.

Re: Список сокращений БТ( руссиш Глоссарий)

Сообщение Hobbit » 20 дек 2010, 19:04

Гаврош Валерич писал(а):Но отсутствие автора не делает его источником,лишенным смысла. у меня нет причин ему не доверять.

Ну, ваши личные причины это ваши личные причины. Просто не пытайтесь на него ссылаться на этом форуме, это в лучшем случае вызовет косые взгляды старожилов и недоумение среди менее сведущих посетителей. Приведенные вами выдержки и беглый просмотр показывают, что его авторы в теме разбирались слабо.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 84 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Пред.След.

Вернуться в Общий форум

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 32