Кстати, о юморе и читерах, один из самых забавных циклов в ДА, помимо всяких там графинь Нортвиндских, местами показывает войну снизу, от простого пехотинца. Там есть приятные моменты, да.
- Если ты здесь, чтобы стать мехвоином, можешь уже сейчас разворачиваться и уходить. У нас всего два меха на всю планету, и оба уже заняты.
Вилл помотал головой. - Не, в мехвоины я не хочу. - И это была правда, он никогда не понимал, чего все так сходят с ума по этим гигантским боевым машинам. Какие бы огромными они не были, горы были все равно круче.
Выражение лица сержанта Ап Райса стало несколько дружелюбней - Тогда мы найдем для тебя местечко. Присаживайся и поговорим.
- Я ничего не вижу, - пожаловалась Лекса. - Уже темнеет.
- Прислушивайся к шуму птиц. Они взлетят, если кто их побеспокоит. Ищи взглядом дым или пыль.
- И прислушивайся, вдруг кто начнет стрелять, - добавил Джок. - Волки сейчас ищут нас также, как мы ищем их. И у них нет опытного местного гида, так что они примут любой шорох в кустах за патруль горцев.
- Вот именно об этом я и думаю, - протянул Вилл. - Что наводит меня на мысль, что делать со всей этой взрывчаткой, что вы напихали в рюкзаки.
- И что именно?
- Какой самый большой мех вы знаете?
- Я слышал, что "Юпитер" в двенадцать метров ростом. - отозвался Джок, - Но сам лично ни одного не видел.
- Неважно. Двенадцать метров дают ширину шага метров в пять.
Вилл прикинул расстояние одного огромного шага. - Дайте-ка мне веревку. Отлично. Эти взрывпакеты, что вы носите, они сойдут за "Юпитер". Лекса, выжги своей лазерной винтовкой дырки в скале, пока Джок собирает заряды. Отдельные детонаторы для каждого, Джок.
- Кажется, я понимаю, что ты задумал, - сказала Лекса, и скинув с плеча винтовку, принялась выцеливать камни. - И ты плохой, плохой, плохой человек. И мне нравится твой ход мыслей.
* * *
- Звездный полковник?
Николас Дарвин посмотрел на сенсор-оператора, из своего места в открытом люке танка "Кондор"
- В чем дело, воин?
Сенсор-оператор был оснащен большими и мощными наушниками, и в данный момент он отвел от уха крупную и подбитую кожей чашечку, чтобы услышать своего командира. - Мы засекли кое-что интересное на сейсмике.
- Что именно?
- Из-за помех электромагнитного поля, образуемого железной рудой в холмах, мы не используем ЭМИ-сканеры, но вы только послушайте.
Стянув гарнитуру, он протянул ее Дарвину, разматывая провод так, чтобы командиру не пришлось спускаться в недра танка. Надев гарнитуру, Дарвин поправил чашечки.
Сенсор-оператор вдавил кнопку повтора, и Дарвин распознал это - зловещие звуки, царившие на полях боев. Шаги. Тяжелые шаги. Шаги чего-то достаточно тяжелого, чтобы сотрясать землю до основания.
Шаги боевого меха.
. . .
- Отлично, сказал прыжковый пехотинец, - Я передам все полковнику. Да, и еще кое-что. Мне сказали, что где-то тут, совсем рядом, бродит офигенно огромный мех. Вы его не видели?
- Видели? - переспросила Лекса, и затем рассмеялась, - Он, это мы.