Страница 1 из 3

[BattleCorps]FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 13:17
Typhoon
Для начала предыдущие главы в ПДФ.
http://bt.ham.net.ua/ForgottenWorlds/Book2Chapter1.pdf

http://bt.ham.net.ua/ForgottenWorlds/Book2Chapter2.pdf

И свежак

Глава 3

В Обещании предсказан день, когда появится Свет, что просветит всех Потерянных, как в те дни, когда Опекуны были молоды, еще до времени Заблудших. Но хотя наши защитники часто говорят об Обещании, я никогда не придавал особого значения их религиозным беседам, пока не пришел Мастер. Мне казалось, что это призвание - жить на нашей Благословенной планете, вдали от Потерянных, пользуясь благоволением Опекунов. Даже жизнь Заблудших была блаженством.
Но в последние годы, после всего, что я видел, всего, что я слышал…
Сейчас я уже знаю, во что мне верить.


—Администратор Огима Луналла, Город Надежды

Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров
30 октября 3067 года


Долина, лежащая перед ним, раскрылась, предоставляя взору древнее и величавое зрелище: гордый город, омытый золотыми лучами предзакатного солнечного света, возвышался в своем старинном великолепии, столетиями бросая вызов матери-природе. Ястребы шино парили в небе, расправив изумрудного цвета крылья, они возвращались к своим затерявшимся среди всеми забытых шпилей гнездам, готовиться к наступлению холодной ночи. Тем временем, более мелкие ястребы из джунглей собирались в стороне от руин, ближе к возвышающимся деревьям Леса Покровов, многие уселись прямиком на древних бронированных стражей, несущих свою вахту посреди высоких буйных трав.
Покинутые столетия назад, эти растрескавшиеся и обветшалые металлические титаны теперь исполняли роль гигантских пугал, к присутствию которых, впрочем, местная фауна уже давно привыкла. Даже оплетенные виноградной лозой и позеленевшие ото мха и водорослей, три из четырех остовов все еще гордо возвышались над землей, как будто бы охраняя древний город – и своего четвертого павшего товарища – от любых незваных гостей.
Остановившийся на кромке леса, верхом на свом верном ездовом животном, охотник, погруженный в невеселые мысли, внимательно осматривал город и его давно мертвых стражей. Но вот его глаза заметили высоко в небе огненную полоску, оставлявшую за собой хвост черного дыма, которая, вращаясь, направилась к видневшимся в отдалении холмам.
Потом его уши уловили грохот звукового удара.


Для тех, кто в стелс-танке, напоминаем :)
Изображение


Стыкуемый челнок «Магеллан» типа K-1
Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров
30 октября 3067 года


После того, как аварийная посадка завершилась, Бруклин Стивенс ничего не оставалось, кроме как признать, что все могло бы быть намного, намного хуже. Стыкуемый челнок «Магеллан» выглядел теперь как потрескавшееся яйцо. Его исковерканный корпус, обожженный и продырявленный в нескольких местах, неуклюже распластался на земле. Одна посадочная опора – единственная из четырех, не изогнутая (по крайней мере, с виду) во время зубодробительного падения, - лежала поверх поваленных и сломанных остатков нескольких местных деревьев. Языки пламени плясали вокруг места посадки и выглядывали из некоторых наиболее серьезных пробоин в корпусе челнока, посылая в лазурное небо длинные колонны черного дыма
Брук лишь тихо надеялась, что они не подожгли фитиль в пороховой бочке.
- Ну ладно, а теперь что? – голос Тибора Миттернахта звучал как-то необычно, доносясь одновременно как из пассажирского кресла в кабине, прямо позади нее, так и из наушников ее гарнитуры.
Нахмурившись, Брук бросила быстрый взгляд через плечо, хотя и знала, что не сможет увидеть Тибора сквозь толстый, подбитый тканью противоударный каркас пилотского кресла. Учитывая, насколько катастрофической была аварийная посадка, Брук полагала, что им чрезвычайно повезло, что уцелели не только они оба, но и их модифицированный промышленный мех Рок Поссум производства Альянс Моторс. Уложенный на спину в обширном грузовом отсеке челнока, и надежно привязанный, чтобы не допустить даже минимальных смещений, этот 40-тонный старательский рабочий мех, к ее немалому удивлению, без проблем завелся, как только Брук и Тибор проползли по перекрученным внутренностям «Магеллана» и забрались вовнутрь. Всего лишь через несколько минут после аварии челнока посреди необъятного леса, Брук сумела освободить мех от креплений и проломиться сквозь загрузочный люк, который, естественно, наглухо заклинило. Проверка систем – и завершившаяся успехом попытка вырваться из железного чрева «Магеллана» - показала, что установленный в правой руке Поссума горный бур находится в рабочем состоянии, так же, как и центральный прожектор, а вот грузоподъемник в левой руке вышел из строя. Что касается пусковой установки ракет ближнего действия на левом плече, то хотя диагностическая панель и горела зеленым светом, Брук не особо хотелось испытывать это оружие в действии после того, как она заметила уродливую вмятину на его корпусе.
Пока же ее вполне устраивало, что старый рабочий мех просто мог передвигаться. Она взяла с собой машину «на всякий случай», рассматривая ее как отличную дополнительную бронезащиту и надежное транспортное средство для незнакомой планеты. А теперь это была практически единственная вещь, какую еще можно было спасти после этой миссии.
- Поймал хоть что-нибудь? – спросила она.
Тибор проворчал что-то неопределенное.
- Ничего такого, что можно было бы разобрать, - произнес он, - Но наш «Маги» сам по себе испускает немало теплового и ЭМ излучения.
Брук снова посмотрела на «Магеллан». Модифицированный стыкуемый челнок типа К-1 уже отлетался, в этом она была уверена, но электроника корабля и термоядерная установка все еще продолжали действовать, когда они с Тибором выбирались из корабля. Более того, сенсоры работали на полную мощь, а Брук еще и включила систему связи на посылку сигнала бедствия, как раз такого, какой и ожидали бы услышать те, кто сбил челнок-нарушитель. Помимо этого, сигнал, пусть и не сразу, сообщит экипажу «Сакаджавеи», что Брук и Тибор прожили достаточно долго, чтобы совершить посадку на поверхность планеты, и что Джардин защищают враждебные аэрокосмические силы.
Дополнительный бонусом данного поступка было то, что любой, кто станет прочесывать лес, разыскивая их, сначала должен будет разобраться с электронным шумом, создаваемым разбившимся челноком.
- Хорошо, - наконец произнесла она, - тогда начинаем движение.
И когда Брук привела Поссума в движение, направив громыхающую машину глубже в чащу леса, ее мысли были сосредоточены только на том, чтобы оставить между собой с Тибором и обломками «Магеллана» так много километров, как только получится.
План был примитивным, но, на ближайшее время, должен был сработать.

Стыкуемый корабль «Кейлин»
Пиратская прыжковая точка
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров
30 октября 3067 года


Антон Хара усилием воли открыл глаза и обнаружил, что смотрит на свои собственные сжатые в кулаки руки. Бусинки пота выступили на лбу, а во рту был такой вкус, будто бы он жевал мокрый картон. Ремни безопасности надежно удерживали его в капитанском кресле стыкуемого корабля «Кейлин» класса «Леопард», хотя в условиях микрогравитации это не имело особого значения. Гиперпространственные прыжки, в конце концов, не создают момента импульса. Встряхнув головой, пока его разум по-быстрому начинал осознавать факт возвращения в нормальное пространство, он обратил свои суровые малахитовые глаза на человека, сидевшего в кресле старпома рядом с ним. Обладающий избыточным весом, до такой степени, что его аспидно-серый «прыжковый костюм бизнесмена», казалось, был уже готов треснуть по швам, этот человек сейчас корчился в конвульсиях. Глаза оставались крепко закрытыми, а на обычно нездорово-бледном лице появился почти даже забавный фиолетовый оттенок – это ему мешал дышать собственный язык. Человек закашлялся, отчаянно пытаясь прочистить несуществующую блокаду, одновременно вытирая пот, стекающий с коротко подстриженных торчащих рыжих волос.
Представление привлекло внимание каждого, кто находился на мостике «Кейлин», в том числе и заместителя Хары, Ленарда Брюса, который безучастно уставился на мужчину со своего навигационного поста. Хотя Брюс скрупулезно сохранял отработанное бесстрастное выражение лица, Хара мог прочитать в угольно-черных глазах мужчины все его мысли даже сквозь отблеск очков, и понял, что в тот момент они полностью совпадали с его собственными.
Этому человеку здесь не место.
Было понятно, что у Натана Беллами случился относительно легкий приступ синдрома транзитной дезориентации, это следовало из того, что он еще не разукрасил мостик содержимым своих трех последних приемов пищи. Но в перерывах между психосоматическими приступами удушья и эпилептическими конвульсиями он упорно демонстрировал манеру поведения человека, чья спесь была единственным основанием, чтобы занять кресло старпома во время прыжка.
Посредник от Межзвездных Экспедиций, в конце концов, овладел собой, но к тому времени любые крохи уважения к себе, которые он успел было завоевать, давно испарились. Однако к тому моменту Хара уже сосредоточился на Брюсе, высказав имеющийся у него вопрос простым изгибом брови. Брюс заметил его взгляд и вновь сфокусировался на навигационной панели. Прошло несколько секунд, наконец, он кивнул, позволив себе легкую улыбку.
- Триангуляция координат прыжкового корабля положительная, – произнес он почти что небрежно. - Это Гераклеон.
- Какие-нибудь признаки присутствия Стивенс? – внезапно вклинился в их разговор хриплый голос Беллами.
Хара окинул посредника холодным взглядом, который тот старательно проигнорировал. Тем временем Брюс пристально посмотрел на вахтенного, отвечающего за сенсоры, еще одного офицера-ветерана из команды Хары, по имени Якоби. Офицер проверил показания датчиков и поднял глаза, но молчал до тех пор, пока Хара кивком не разрешил ему говорить. Это случилось лишь мгновение спустя после того, как Беллами снова начал задавать свой вопрос.
- Я не регистрирую сигнал радиомаяка «Сакаджавеи» в пределах дальности наших сенсоров, и пока не обнаружил никаких следов ее паруса или ЭМ сигнатуры.
- Но…? – Хара сузил глаза.
- Но я принимаю сигнал, источник которого находится внутри системы, – добавил Якоби, - это какой-то предостерегающий радиобуй Свободных Миров на орбите в середине системы. В нем утверждается, что планета под ним представляет собой токсичную пустошь.
- Это соответствует характеристике, которую прислала нам Стивенс, - заметил Брюс.
- Но только где она сама? – спросил Хара.
- А я скажу тебе где, - выпалил Беллами, - на две недели впереди нас! И возможно, уже в другой системе, как минимум!
- Мистер Беллами, - огрызнулся Хара, столь резким тоном, что посредник едва не подпрыгнул. – Мне уже начинает надоедать напоминать вам, что путешествие в гиперпространстве является точной наукой. После того, как вы передали им эти документы из МЭ, команда Стивенс пришла к выводу, что именно эта звезда, скорее всего, является вашей Атлантидой, но, учитывая имеющиеся проблемы, мы должны были удостовериться, что не прыгнем в какую-нибудь нестабильную прыжковую точку.
Щеки Беллами вспыхнули.
- Так почему же тогда, капитан , - сказал он, фыркнув и пытаясь расстегнуть ремни безопасности, - эта ваша «точная наука» не помогла нам материализоваться прямо рядом с «Сакаджавеей», если уж мы прыгнули сразу после нее?
Хара почувствовал, как его челюсти сжались. Пусть Беллами и провалил его попытку выглядеть снисходительным, сделав упор на звании Хары, но именно мысль о том, что он потерял двух отличных людей в сражении с рейдерами над Шастой, только, чтобы его объект выпрыгнул из системы в самый разгар боя, заставила его кровь закипеть.
И при этом все, о чем теперь беспокоился этот накрахмаленный воротничок, были испорченные координаты от Стивенс, которые заставили их прыжковый корабль совершить прыжок вслепую в межзвездное пространство. Понадобилась компенсационная подзарядка напрямую от термоядерного реактора прыжкового корабля, чтобы вновь запитать К.-Ф. привод для еще одной попытки, и на этот раз команда Хары на «Кейлин» и ее транспорте класса «Скаут» , все же сумели рассчитать «разумный» набор координат, приведший их в эту систему.
- Если вы помните, прыжковая волна от корабля Стивенс пришла как раз посередине передачи координат прыжка. Как вы также можете помнить, в тот момент мы находились под обстрелом. Нашим компьютерам хватило времени, чтобы сделать приближенную оценку координат, но в подобных условиях, приближенная оценка практически всегда означает, что вам понадобится второй, корректирующий, прыжок.
Беллами открыл было рот, чтобы ответить, но прежде чем смог издать хотя бы звук, Хара профессиональным движением расстегнул удерживающие его ремни, и вытолкнул себя из кресла. Это внезапное движение застало более крупного мужчину врасплох, и он попытался отступить, когда обнаружил, что оказался лицом к лицу с командиром наемников.
- Или вы бы предпочли, чтобы мы остались там, на Шасте, повторно рассчитывая прыжковую точку, пока эти истребители и их стыкуемый корабль разносили нас в космическую пыль? В конце концов, это была ваша идея отдать Стивенс данные, и ваша идея, использовать «любые координаты, которые нам даст Стивенс».
Беллами ощетинился и попытался выпрямиться, но в условиях царящей на мостике невесомости, все, что ему удалось, так это подвсплыть вверх, по направлению к висящими над головами мониторам.
Хаар закрыл глаза, и пренебрежительно взмахнул рукой, в очередной раз прерывая Беллами на полуслове, прежде чем тот смог ответить.
- Не берите в голову, - сказал он, в конце концов, - мы могли бы так обвинять друг друга хоть целую неделю. А за это время мы вполне можем обнаружить вашу Стивенс, и вашу «Сакаджавею», и даже ваш драгоценный потерянный мир. Или мы можем прыгнуть обратно в пространство Лиги, и вы скажете своему начальству из МЭ, что мы провалились. В любом случае, я не вижу для вас повода приходить ко мне на мостик еще раз, и коротать свой досуг, разговаривая свысока со мной или моей командой. Я ясно выразился, мистер Беллами?
Щеки Беллами вспыхнули еще сильнее, а глаза превратились в узкие прорези, но то, что он в тот момент намеревался сказать, так и осталось невысказанным, ибо, судя по всему, вмешалась рациональная часть его мозга, заставив убрать с лица гневное выражение. Перемена была столь резкой, что Хара сам удивился, и, в очередной раз, задумался над тем, что же за человека МЭ назначили ему в посредники. В свою очередь, Беллами просто кивнул и одарил Хару вымученной улыбкой.
- Что ж, быть посему, капитан, - сказал он. – Одна неделя. Если я вам понадоблюсь, я буду в своей каюте.
Вслед за этим Натан Беллами развернулся и, аккуратно оттолкнувшись, ускорился по направлению к заднему входу на мостик. Он удалился менее чем за 10 секунд, после чего рядом с Харой появился, зависнув в воздухе, Брюс.
- А ведь он дело говорит, - тихо высказался он, - что если Стивенс преднамеренно выдала нам неправильные координаты? Она уже может быть за много световых лет отсюда.
- Возможно, - пробормотал Хара, - но если так, пусть молится, чтобы я никогда не встретил ее или ее корабль снова.

Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров


Адепт Эррол держал лазерное ружье наготове, вглядываясь своим истинным зрением вдоль ствола, пока его истинный слух пытался разобраться в белом шуме, излучаемом в эфир разбитым кораблем. Открывшаяся его взору лужайка ослепительно пылала всеми цветами желтого, золотого и красного, - это огонь облизывал со всех сторон все еще сильно нагретый корпус крошечного летательного средства.
Обломки были прекрасны. Двухсоттонное яйцо, сброшенное с небес, и разбившееся об неподатливую землю. Корпус испещрен снарядами автопушек Император Зета-20 его воздушных собратьев, разорван, обнажая внутренности, со свирепой точностью, свидетельствующей о работе настоящего художника. Каждая очередь уничтожала одну из важных бортовых систем челнока, отправив, в конце концов, аппарат в последнее крутое пике. Пройдя сквозь огонь, и едва лишь почувствовав тепло сквозь баллистическую броню, Эррол отвел взгляд от ружья, и быстро посмотрел назад, на свое отделение. Пятеро лучших слуг Мастера - глаза некоторых светились праведным огнем, другие также демонстрировали поблескивающие на солнце подтверждения пройденного ими превращения из простых Хрупких в Руки Мастера - выступили на границу свежевыжженной просеки, с оружием наперевес.
Быстрым движением своей истинной руки, Эррол подал сигнал адептам Лонг, Саттон и Унаги – его самым резвым привидениям – осмотреть периметр. В мгновении ока те скрылись из поля зрения на своих истинных ногах, каждый выбрал свой собственный маршрут, не обменявшись при этом ни единым словом. Тлеющая обугленная древесина потрескивала вокруг них, но их движения были абсолютно бесшумными.
Оставшись наедине с адептами Кимико и Янара, Эррол сделал еще один жест. Янара кивнул чисто выбритой головой, полусферическое защитное забрало для его истинных глаз блеснуло в огне пожара, и пошел первым. Эррол последовал за ним, оставив Кимико замыкающей – при таком раскладе ее улучшенный истинный слух (вкупе с радиочувствительными антеннами, выступающими из-под длинных темных волос) заранее предупредит отряд о любом, кто попытается обойти их с фланга. Последним жестом он передал еще одну команду: атаковать так, чтобы только вывести из строя.
Эррол, вслед за Янарой, прошел во внутренний отсек разбитого судна, миновав огромные створки, которые теперь были оторваны от корабля. Люк, изначально предназначенный для того, чтобы откидываться, превращаясь в рампу, заклинило в закрытом положении при аварии челнока, так что Эррол не удивился, увидев, что тот был выбит изнутри. Адепт быстро опознал красноречивые отметины на краях разлома, а также выемки вокруг искореженного отверстия.
Один мех. С горным буром.
Пройдя сквозь проем, он увидел усиленные крепежные ремни и скобы, которые когда-то удерживали распростертое металлическое чудовище в расширенном грузовом отсеке нижней палубы стыкуемого челнока. Все это было изогнуто и разорвано, либо вследствие аварии, либо вырывавшимся на свободу мехом, либо и то и другое. Оригинальное новшество, - вынес он свою оценку – но совершенно непрактичное для военных операций; нарушители явно не представляли себе, с кем им предстоит иметь дело.
Он щелкнул языком, активируя имплантированную в челюсть систему связи.
- Лонг, Саттон, Унаги, - передал он в субвокальном диапазоне, - поищите следы: здесь разгуливает один мех-нарушитель.
Подтверждения – не более чем шепот в сознании Эррола - пришли почти одновременно, и он продолжил свое движение вслед за Янарой, осматривая каждую щель и каюту в искореженном корабле в поисках признаков жизни, хотя бы и мимолетных. Понадобилось меньше минуты, чтобы подозрения Эррола подтвердились: только два обитателя, и оба в данный момент отсутствуют.
Голос Унаги – сильный, но при этом мелодичный – начал нашептывать сообщение, когда он, Янара и Кимико собрались вместе в растерзанном грузовом отсеке.
- Опознали след. – Произнесла она. – Нарушитель движется на запад от места крушения, курс 285 градусов.
Эррол сузил свой хрупкий, простой глаз и обменялся взглядами с Кимико и Янарой. Янара склонил голову набок и нахмурился, его ружье смотрело вверх. Губы Кимико оставались сжатыми в тонкую линию, черные глаза и лицо выражали полную апатию, ружье было наизготове.
Они все услышали и поняли. На запад. В противоположную от Города сторону.
Эррол улыбнулся своим товарищам-привидениям хищной ухмылкой и повернулся лицом к разбитой двери отсека и виднеющемуся сквозь нее дымящемуся лесу. Его истинный глаз и уши отфильтровали электронный шум от уничтоженного челнока, после чего входящий поток сенсорных данных от Унаги только подтвердил его ожидания. Незначительное ЭМ поле - транспортное средство без термоядерной установки. Щелчком языка адепт привидение омега Эррол переключил частоты, и отослал сигнал всем своим людям, включая и тех, кто находился в далеком Святилище.
- Нарушители направляются на территорию Заблудших, – доложил он. – Ведем преследование.

Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров


Бруклин Стивенс жевала нижнюю губу, чувствуя вкус выступившего от волнения пота, и пыталась не думать о том, каким грандиозным провалом обернулась вся эта миссия. Бренчание насосов топливных ячеек промышленного меха, едва различимое сквозь громоподобные шаги его металлических ступней заглушало звук ломающихся деревьев и подлеска, но ее собственные жалобные мысли все равно пробивались сквозь шум. Во время работы на Межзвездные Экспедиции (да и после того) она изучала миры, забытые столетиями. В большинстве случаев эти миссии представляли собой просто охоту за сокровищами, прочесывание останков мертвых планет, которые и так уже обыскали пираты и старатели за поколения до того, как тщательно проведенные исследования приводили Брук к их покрытой шрамами поверхности. В отдельных случаях, там даже все еще жили люди, изгои забытых эпох или выжившие после неудачного прыжка. Но на этот раз все было по-другому.
На этот раз она выбрала своей целью планету, на которой знали, что она придет. И все ради чего? Эго? Шанс стать первой, кто высадится на Джардин и вернется оттуда живой? Или же все дело в мести? Возможность предать огласке тайны, из-за которых там, на Шасте, погибла Мария?
- И почему ты не отговорил меня от этого, Беда? – прошептала она.
- А ты бы послушала? – раздался в ее ушах его громкий голос.
- Наверное, нет, - вздохнула она. Ее не удивило, что Тибор, втиснутый в узкое пассажирское кресло позади нее, услышал этот риторический вопрос. – Но может, если бы послушалась, мы бы не оказались в такой передряге.
- О да, определенно! – отпарировал Тибор с тихим смешком, - но только чем это все так сильно отличается от рутинных прыжков по необитаемым системам, и прогулкам по токсичным руинам, чтобы найти артефакт, ради которого немало пиратов и десяток правительственных агентов запросто могут тебя укокошить?
- Ну, спасибо за поддержку!
- Эй, майн фройнд , послушай-ка. Когда мы сюда направлялись, то знали, то нас могут сбить. Но такой поворот событий означает, что у местных жителей есть действующие аэрокосмические силы и сеть коммуникаций. И ты знаешь, что это означает, что существуют способы убраться с данного куска камня.
Брук кивнула, хотя и знала, что Тибор не сможет увидеть ее движение. С учетом дюжин сценариев, которые они прорабатывали за время путешествия челнока к планете, она прекрасно осознавала то, о чем он ей сейчас напомнил. Даже если планета располагала АКИ для своей защиты, все равно были способы разобраться с этим и отправится назад на «Сакаджавею», которая получила их сигнал бедствия, наверное, часа через четыре после аварийной посадки «Магеллана», но, как и должна была сделать, не ответила. «Сакаджавея», зная про их сложное положение, могла выслать второй челнок, но они обязаны были дождаться второго сигнала от Брук или Тибора, с соответствующим запросом и точными инструкциями по их безопасному извлечению.
В то же время, это был не первый раз, когда один из их планов подразумевал побег на борту украденного корабля, отметила про себя Брук с каким-то мазохистским удовольствием. Но это был один из первых, насколько она помнила, когда такой план реально понадобился. Конечно, этот вариант действий на случай непредвиденной ситуации зависел от множества факторов, не последним из которых было обнаружение места, откуда прилетели эти истребители (и это только для начала).
- Вердаммтер мист!
Ругательство Тибора заставило сердце Брук упасть, но также и оторвало от уносящих вдаль мыслей.
- Что? Что такое?
- У нас тут компания!

* AM-PRM-RH7C “Rock Possum” - один из вариантов производимого в Альянсе Дальних Миров промышленного меха AM-PRM-RH7 “Rock Hound”. Описание можно найти в 35203 Handbook: Major Periphery States, стр. 188-189.

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 13:31
Stan
"Внемировом" ? :facepalm:

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 13:35
KolbunD
Ооо, няшно-няшно :popkorn:

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 13:36
acefalcon
АВМ - Альянс внешних миров

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 13:53
Typhoon
Stan писал(а):"Внемировом" ? :facepalm:

Outworld Alliance
Я что-то пропустил?

Добавлено спустя 3 минуты 7 секунд:
acefalcon писал(а):АВМ - Альянс внешних миров


Альянс внешних миров = outside / outer world alliance

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 05 дек 2011, 14:00
Stan
Typhoon писал(а):
Stan писал(а):"Внемировом" ? :facepalm:

Outworld Alliance
Я что-то пропустил?


Букву s

Добавлено спустя 4 минуты 28 секунд:
outworld (in science fiction) an outlying or alien planet (Oxford Dictionary)

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 06 дек 2011, 14:29
Pjotr
:popkorn: ждем продолжение.

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 06 дек 2011, 15:18
Julian
ага, ждем. Интересный текст

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 06 дек 2011, 17:12
Typhoon
Stan писал(а):Букву s

Таки да, пропустил, да смилостивится надо мной Блэйк.
Stan писал(а):outworld (in science fiction) an outlying or alien planet (Oxford Dictionary)
Так какой вариант вы предлагаете?

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 06 дек 2011, 17:22
acefalcon
Альянс отдаленных миров или Альянс внешних миров

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 06 дек 2011, 17:39
Юджин
Общепринятое - Альянс Внешних Миров. Мне не верите - спросите тов.Маленького Скорпиона, он даже фанфик начинал писать "Внешние миры" (кстати, интересный.. :roll: ) про АВМ в 20ее-30ее (вроде бы, главное что до Воронья) годы.

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 08 дек 2011, 11:52
Typhoon
Глава 4

Еще одной потенциальной опасностью, с которой могут столкнуться экипажи МЭ на неотмеченных на картах планетах, являются местные жители. Настоятельно рекомендуется не забывать о том, что официальные звездные карты Исследовательского Корпуса и другие опубликованные документы, хотя и являются бесценным источником информации, описывают только миры с высокой плотностью населения, значительной промышленностью и входящие в сеть ГИГ. При этом столетия миграции человечества по космосу привели к тому, что поселения людей, возникшие, вероятно, вследствие действий пиратов, неудачных прыжков, в результате малоизвестных попыток колонизации или просто забытые всеми пережитки прошлого, зачастую обнаруживались или основывались на планетах, отсутствующих на современных картах. Важно, чтобы персонал МЭ установил степень опасности, которую представляют местные жители, и принял соответствующие меры защиты, но не прибегал к насилию, пока остаются другие варианты действий. Не забывайте, что даже люди, не принимаемые во внимание как «преимущественно безобидные» могут представлять смертельную угрозу для персонала, оборудования и места проведения раскопок.
—Полевое руководство исследователя Межзвездных Экспедиций ( 15-я редакция ), МЭ Пабликейшенс Анлимитед, примерно 3065 год

Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров


Это был не самый густой лес, через который доводилось пробираться Брук, - черт, да даже дождевые леса Шасты были плотнее, - но когда она с грохотом проламывалась на своем 40-тонном рабочем мехе сквозь ветки деревьев и кустарник, он казался ей сплошным бесконечным морем листвы. Деревья, - по большей части хвойные, насколько она могла разглядеть, - настолько сильно возвышались над ее кабиной, что от солнечных лучей оставались лишь вспышки света, с трудом проникающие в кабину при каждом шаге меха. Хотя ветки деревьев легко гнулись и ломались от каждого взмаха массивных рук ее Поссума, они все же росли достаточно плотно, чтобы заметно замедлять продвижение. Быстрый взгляд на приборную панель рабочего меха открыл ей суровую правду, выражаемую в неумолимых цифрах и ярко-белых вспышках огоньков сенсоров: мех двигался со скоростью 9.6 километров в час. Тот, кто их преследовал, выдавал почти что двадцать.
- Это не мех, - доложил Тибор, зловеще спокойным голосом, - слишком уж низкое ЭМ.
- Возможно, боевая броня? – хрипло спросила Брук. Во рту было сухо, как в пустыне, уже бесконечно много минут. Казалось, что в последний раз она разговаривала несколько дней назад.
- Возможно, - ответил Тибор, его голос эхом отдавался в кокпите и встроенных в ее шлем наушниках.
Образ монстра, высадившегося на «Сакаджавею» и сражавшегося с ними в ее коридорах, вспыхнул в голове Брук. Тот бронекостюм принадлежал к легкому классу, и предназначался для абордажа, когда имеющиеся силы противодействия обычно состояли из парочки морпехов в вакуумных костюмах или нескольких техников в скафандрах – и то он сумел причинить немало ущерба, даже несмотря на попадания из трех гирореактивных ружей. «Насколько же тяжелее и круче будут эти костюмы?», подумалось ей.
Не прерывая движение меха, Брук продолжила осматривать панели управления. Рок Поссум принадлежал к серии промышленных мехов, производимых Альянсом Дальних Миров с мыслями о современных падальщиках. Столетия Наследных Войн фактически гарантировали, что любой, кто прочесывает всеми забытые периферийные миры в поисках трофеев, станет главной целью для пиратов и таких же, как и он, «старателей». В результате вся серия AMPRM-RH7 Рок Хаунд была оборудована сенсорами и броней военного образца, для того, чтобы заблаговременно заметить потенциальную проблему и защитить себя от вполне вероятного вражеского огня. Наряду с такими возможностями, серия Рок Хаунд также являлась воплощением теории о том, что лучшей защитой является нападение, так что эти олицетворения человеческой страсти копаться в отходах также щеголяли как минимум одной оружейной системой, дабы заставить любого потенциального пирата хорошенько задуматься. В случае Брук и ее Рок Поссума это была четырехтрубная ракетная установка ближнего радиуса действия Шеннон Фор. На диагностической панели компьютер ее рабочего меха по-прежнему подсвечивал это оружие зеленым светом, показывая, что оно функционирует нормально, но Брук не забыла про трещины и легкий перекос корпуса ракетной установки, которые она увидела при визуальном осмотре машины, когда вместе с Тибором выбиралась из челнока. И эти воспоминания сейчас резко конфликтовали с успокаивающим зеленым огоньком на панели.
Тем временем сенсоры продолжали работать, прорисовывая топографическое изображение окружающей местности – бескрайняя гладь деревьев, усеявших холмистую долину, протянувшуюся вдоль берега реки в двух километрах справа от нее. А еще, следуя за ними по пятам – всего каких-то полкилометра, и это расстояние постоянно уменьшалось – светилась расплывчатая белая иконка источника ЭМ, который система целеуказания никак не могла распознать.
Ни спрятаться, ни убежать.
Брук с трудом сглотнула вязкую массу слюны, скопившуюся в горле, и задумчиво пожевала губу, после чего опять вернулась к панелям. Это действие не осталось незамеченным.
- У тебя есть план, - произнес Тибор. И это был не вопрос.
- Если сможем перейти реку, - сказала она, - у меня, по крайней мере, будет чистая линия стрельбы когда они до нас доберутся.

* * *

Привидение адепт омега Эррол ощутил изменение направление движения промышленного меха, хотя даже и не видел его сквозь густой лес. С хищной ухмылкой он двинулся в сторону своих собратьев-привидений и жестом отдал приказ. Все как один шестеро воинов бросились вперед, ни на секунду не замедляя шаг. Практически бесшумно они преодолевали складки местности, перепрыгивали через поваленные деревья, отдельные камни и низкорослый кустарник, подныривали под низко нависающими ветками и листвой. Их обувь едва ли производила шум, даже когда они пробирались по рыхлому грунту, и хоть все они легко могли ощущать местоположение их добычи, каждая пара глаз, и каждый истинный орган чувств непрерывно осматривали эту глухомань в поисках любого движения, любых признаков опасности. Идущий вперед Эррол вдруг молниеносно вскинул лазерное ружье, когда его истинное зрение заметило слева красно-черное пятно. В течение секунды он сопровождал его своим оружием, но не выстрелил. Также безмолвно, как и его собственная команда, огнекот совершил длинный прыжок, ныряя в спрятанную в тени канаву.
«Итак, что это такое, Хрупкий?» , задался вопросом Эррол. «Ты просто бежишь к реке, или направляешься к Святилищу? Ты хотя бы понимаешь, где находишься, или ты так же слеп, как и все, кто уже приходил и умирал здесь?»
Его ухмылка стала еще шире, кода истинное зрение замеряло расстояние до врага. Он и так уже чувствовал его тепло, электромагнитную сигнатуру, а теперь сформировалось и изображение – бронированный титан, пародия на все, связанное с боемехами, вплоть до белого шума, излучаемого антенной решеткой активной системы целеуказания.
- Эррол, - где-то на границе его сознания прошептал голос Унаги – я чувствую Заблудших. Вероятно, двое, в направлении на юг.
- Они слишком хорошо нас знают, и не будут вмешиваться, – ответил Эррол в субвокальном диапазоне, не прерывая движения. – Они обычно держатся в стороне от нашей охоты.
Унаги утвердительно щелкнула, ее предупреждение было услышано. Рукам Мастера не нужно повторять дважды. Они знают свои обязанности. Сейчас перед ними находился их нынешний враг. А для Заблудших еще найдется время. Позже.
Теперь Эррол чувствовал нарушителя яснее, чем когда-либо. Менее двухсот метров, оценил он. Машина, пошатываясь, пробиралась сквозь разреженную линию деревьев, обрамляющих берег реки Надежды. Сейчас увидим, из чего сделаны эти Хрупкие!

* * *

Бруклин Стивенс едва успела развернуть Поссума и ступить его ногами на берег узенькой речки, когда первый из них вырвался на опушку леса. К тому времени, как глаза Брук смогли хотя бы обработать увиденный образ, рядом появилось еще четверо, а когда перекрестье прицела ее оружия легло на первого, их там было уже шестеро.
И это были не бронекостюмы!
Они были одеты в джунглевый камуфляж и имели при себе ружья, при этом на головах не было шлемов. Сквозь их размытые движения - намного более быстрые, чем Брук считал возможным для человеческого существа – она разглядела нечто вроде замысловатой гарнитуры на головах по меньшей мере двух из них, а также металлические отблески и свечение какого-то забрала. Один даже, как ей показалось, держал свое оружие рукой из отполированного металла. Она была настолько ошарашена открывшимся зрелищем и невероятной скоростью их движений, что почти забыла открыть огонь. Почти.
С громким свистом смонтированная в торсе установка РБД открыла огонь, добросовестно изрыгнув квартет ракет поперек пути шедшего в авангарде солдата. Взрывы всколыхнули землю, подбросив в воздух грязь и пучки травы. Один из пехотинцев повалился на спину, но тот, в которого она, собственно, и целилась, просто прошел сквозь нахлынувшее облако огня и дыма без каких-либо видимых повреждений. Ей ответили выстрелы полудюжины лазеров, испещривших корпус Поссума иголками своих лучей. Попадания пробудили диагностические датчики меха, но не нанесли ощутимых повреждений броне.
Переключившись на задний ход, Брук сделала шаг назад и повернула торс машины так, чтобы держать солдат в зоне прямой видимости. Одна нога слегка сдвинулась, когда мягкая почва под ней подалась, но Брук проигнорировала возникший крен, и легким движение пальца нажала на правый рычаг управления.
С противным ревом ожил трехголовый горный бур, заменявший рабочему меху правую руку. Достаточно мощный, чтобы выдалбливать дыры пятиметрового диаметра в сплошной материковой породе, бур – и Брук это знала – представлял угрозу даже для брони настоящего боемеха. Но если бур и обеспокоил, хоть на мгновение, приближающихся солдат, они этого никак не показали. Трубы ракетной установки все еще перезаряжались, когда они буквально проглотили дистанцию, отделяющую Поссум от опушки леса, и развернулись веером, дабы подойти к цели со всех сторон одновременно. Брук зарычала и выбросила правую руку меха в направлении ближайшего пехотинца, резко вывернув свою машину. Одетый в камуфляж солдат просто поднырнул под массивную руку и, к немалому удивлению Брук, подпрыгнув, ухватился за конечность свободной рукой. Несмотря на то, что она тут же отдернула руку меха, солдат начал карабкаться наверх, двигаясь с бросающей в дрожь паучьей грацией, не выпуская при этом оружия из другой руки.
- Разрази тебя Бастет! – выдохнула она.
- Господи Иисусе, - прошептал ей в ухо Тибор. - Они вокруг нас! Беги, Брук!
Дав полный газ, Брук кинула Поссума в бег по ровной местности, следуя вдоль берега реки и стараясь поворачивать машину как можно быстрее. Здесь было намного меньше препятствующих движению деревьев, и она быстро разогнала мех до зубодробительных 60 км/ч, продолжая бешено размахивать руками и вращать торсом туда и обратно. Мельком увидав солдата, все еще цепляющегося за правую руку меха, она взмахнула левой, намереваясь его смахнуть. Конечности схлестнулись с заставившим ее содрогнуться грохотом, после чего мех на пару шагов утратил равновесие. Брук едва не начала ухмыляться, когда увидела, что какой-то предмет улетел в лесную подстилку, но очень быстро поняла, что это всего лишь выбитое из руки солдата ружье. Сам пехотинец тем временем поспешно пробирался вверх по руке меха, и Брук на какое-то мгновение удалось увидеть его уродливое, покрытое шрамами лицо, скрытое под камуфляжным капюшоном. Диагностическое табло загудело, предупреждая о повреждениях брони в правой руке и левой ноге.
Да они разорвут меня на куски!
Внезапно, над широкой кабиной Поссума промелькнула темная фигура, заставив Брук и Тибора одновременно судорожно всхлипнуть. Облаченный в лесной камуфляж пехотинец, похоже, принадлежал к женскому полу, пусть и в самом общем смысле этого слова. Ее лицо, злобно глядящее на них сквозь фонарь кабины из прозрачного пластика, представляло собой чудовищное сочетание живой плоти и технологий. Металлические пластины закрывали большую часть черепа, исчезая под маской из темной, рубцеватой кожи. Правый глаз напоминал черный, как смоль, монокль, или же обрамленную стальным ободком глазную повязку, но, как догадывалась Брук, видел он куда лучше, чем его натуральный, бледно-голубого цвета собрат. Вцепившись в край фонаря одной рукой, которая, казалось, была изваяна из оружейной стали, другою женщина-солдат направляла лазерное ружье прямиком на Брук.
- Ах ты суки…! – услышала она ругань Тибора и тут же толкнула рычаги управления руками меха вперед, сбросила газ и убрала ноги с рулевых педалей. Все эти действия - столь внезапные и энергичные, что она даже не успела выкрикнуть предупреждение – привели к тому, что Поссум резко качнулся вперед. Менее чем за секунду 40 тонн промышленного металла и брони военного образца вместо размашистого 60-км/ч бега со скрежетом раздираемой стали растянулись на покрытом буйной растительностью лесном грунте. Брук, повинуясь инстинктам, крепко зажмурила глаза. Даже сквозь рабочий комбинезон она почувствовала, как впились в тело ремни безопасности. Ее пилотский шлем – применяемый в рабочих мехах эквивалент нейрошлема – слетел с головы и с шумом врезался в консоль перед нею. В хаосе момента она услышала как Тибор закричал от боли, когда с размаху ударился об спинку ее кресла, даже несмотря на ограничительное действие его собственных ремней. Какой-то предмет выпал откуда-то сзади, загрохотав в тесном пространстве передней части кабины. Брук также уловила зловещий треск, свидетельствующий о повреждении пластикового фонаря. Открыв глаза, она с облегчением выдохнула, обнаружив, что фонарь хоть и треснул, но все еще держался.
Чудовище, забравшееся на мех, исчезло, однако диагностические экраны показывали серьезные повреждения. Запах мокрой, плодородной земли проник в кокпит, пока Брук быстро отыскала упавший шлем. Пока она нахлобучивала его обратно, ее руки уже работали с рычагами управления, снова поднимая машину на ноги.
- В следующий раз предупреждай, черт возьми! – прорычал сзади Тибор. Его жалоба завершилась тихим стоном.
Откуда-то снаружи донесся громкий удар, сопровождаемый серией скрежещущих звуков. На диагностическом экране задняя часть торса Поссума, мигнув, сменила цвет с желтого на красный.
Черт возьми! А эти парни не обираются сдаваться!
- Держись! – бросила Брук, обращаясь назад.
Поссум уже почти поднялся на колени, и тут она заставила машину снова рухнуть на бок, и перекатила отдаленно напоминавшего гуманоида титана в сторону, в направлении от реки. Этот маневр, тысячелетиями применяемый теми, кому не посчастливилось оказаться в огне, также был одним из старейших, используемых в бою против имеющей навыки борьбы с мехами пехоты.
Где-то на середине переворота послышался мощный глухой удар. Диагностическая панель раскрасила еще больше брони желтым цветом, но сообщений о катастрофических повреждениях не было. Пока.
Как только мех снова оказался лицевой стороной вниз, Брук, поработав рычагами, подняла его на ноги, и вновь побежала вперед, пробивая себе дорогу прямо по опушке леса. Ветки нещадно хлестали по броне, били по треснутому фонарю, и раз за разом заставляли срабатывать внешние датчики. Брук вдруг отметила, что тяжело дышит, а ее сердце готово выскочить из груди.
«Они отстали?», спрашивала она сама себя
- Как ты там, Тибор, все нормально? – наконец задала вопрос Брук, в очередной раз ощутив в горле песчаную сухость.
- Я уронил оружие, - пробормотал в ответ Тибор, - а так все в порядке.
Брук взглянула вниз и заметила его пистолет-пулемет «гюнтер» MP-20 *, лежавший в полумраке рядом с левой ножной педалью. Потянувшись так сильно, как только позволяли ремни безопасности, она уже почти коснулась оружия кончиками пальцев, когда очередной тяжелый удар сотряс кабину.

* * *

Адепт привидение омега Эррол кипел от перенесенного унижения и чистой, неподдельной ярости. Адепты Саттон и Янара погибли, их тела перемолоты в пульпу и прах. Адепт Унаги травмирована, ее истинные ноги раздавлены под весом упавшей на нее машины. Кимико упала где-то позади, но просигналила, что может продолжать преследование, сейчас она отставала примерно на 90 метров. Таким образом, для того, чтобы завалить мерзких Хрупких, посмевших осквернить пристанище Мастера, оставались только он и адепт Лонг.
Карабкаясь по спине громыхающего меха, не обращая внимания на хлесткие удары сотен веток, Эррол с небольшой иронией напомнил себе, что – при других обстоятельствах – он вполне бы мог восхищаться женщиной, пилотирующей эту машину. Действительно, любой мехвоин, достаточно умелый, чтобы стряхнуть со своей машины Руки Мастера, достаточно искусный, чтобы убить в сражении его собрата, был бы противником, достойным его мастерства.
Но в данный момент Эррола более всего раздражало то, что эта Хрупкая вовсе не была мехвоином. Ее стилю пилотирования недоставало навыков, не хватало сосредоточенности. Вот и сейчас, она вслепую неслась, сломя голову, сквозь лес, двигаясь бесцельным и беспорядочным курсом. Сражалась она опрометчиво, как простой кадет, ее действия выдавали в ней страх и панику. Все это означало, что Саттон и Унаги умерли вследствие случайности, что на этот раз фортуна усмехнулась какой-то бездарности!
Охваченный негодованием, Эррол рывком перебросил себя через широкую, плоскую голову рабочего меха, мгновенно нащупав истинными пальцами верхнюю кромку кабины. Широкая ветка сильно ударила его по лицу, на секунду исказив истинное зрение, но он был выше того, чтобы обращать внимание на подобные неприятности. Свесившись с края кабины, он передал адепту Лонгу, прицепившемуся к машине в области талии, в субвокальном диапазоне:
- Этот Хрупкий мой!

* * *

При взгляде на существо, висящее поперек лобового стекла, и уже пытающееся ботинками расшить трещину, образовавшуюся при падении меха, у Брук появилось странное ощущение дежа-вю. Хотя это явно был не тот же самый пехотинец, что раньше, но его внешний вид являл собой не менее гротескный сплав технологии и изувеченной плоти. Она не заметила у нового врага какого-либо оружия, но пока Брук в ужасе на него смотрела, тот отвел назад металлический кулак, из которого внезапно вырос толстый клинок, и нанес удар прямо в прозрачный пластик. Треснув и деформировавшись, армированный экран подался, а затем дождем осколков обрушился вовнутрь. Действуя инстинктивно, Брук закрыла лицо, а лист пластика разлетелся на куски прямо над нею, осыпав больно жалящими обломками.
Ругань Тибора была едва слышна сквозь шум, создаваемый бегущим Поссумом , и многочисленные, не прекращающиеся удары веток деревьев. Местный воздух хлынул в кабину, принося странным образом освежающий запах земли. Но у Брук не было времени насладиться им, так как левый ботинок солдата врезался в правый подлокотник ее сидения, лишь немного разминувшись с ней самой. Находясь уже наполовину внутри, солдат держался за кабину одной рукой, а другой, механической клешней с лезвием, соскребал куски пластика для лучшего доступа. Его лицо, иссеченное и кровоточащее, зловеще ухмылялось, и Брук вдруг показалось, что она увидела движение губ. Но если нападавший что-то и произнес, слышно его было ничуть не лучше, чем отчаянные крики Тибора.
Вот тогда-то Брук и вспомнила про «гюнтер». Натянув ремни безопасности изо всех сил, она подцепила оружие за ствол и быстро повернулась в кресле. Стараясь держаться как можно дальше от ноги своего противника, она убрала ступню с одной из педалей поворота, заставив Поссума резко свернуть влево, вглубь леса. Солдат потерял равновесие, всего лишь на мгновение, но этого мгновения ей хватило, чтобы перекинуть пистолет-пулемет стволом вперед, направить его на врага и выстрелить.
Несмотря на доносящийся извне грохот, яростный рев MP-20 в ограниченном пространстве кабины чуть не оглушил ее. Стреляя в упор, Брук всадила в грудь вражеского солдата пять пуль, в клочья разорвав камуфляжную накидку и забрызгав всю кабину его кровью. Мужчина зарычал, зажал раны металлической рукой, но продолжал держаться за фонарь кабины.
- Сукин сын! - прошипела Брук, и выстрелила снова, теперь уже в находившуюся рядом с ней ногу врага. Учитывая, что на этот раз пистолет был фактически прижат к телу жертвы, очередь просто оторвала ему икру, и забрызгала правую часть кабины как свежей, так и спекшейся кровью. Брук услышала, как одна из пуль срикошетила от внутренней детали кабины и увидела поток искр от взорвавшейся вторичной панели, но настоящей победой было то, что нога пехотинца соскользнула с подлокотника, и он вывалился из кабины спиной вперед, рыча от боли. Но он не выпал наружу, более того, забросив другую ногу вовнутрь, ударил ею Брук в грудь. Удар выбил из легких воздух, она едва успела заметить, как «гюнтер» выпал из ослабевшей руки. Все вокруг стало красного цвета. Она видела лишь размытые очертания солдата, который все еще висел перед кабиной, цепляясь одной рукой за верхний край лобового окна и прижимая металлическую руку к израненной груди. Его правая нога бесполезно болталась снаружи, а левой он вдавил Брук в кресло, навалившись всем весом. Ремень безопасности с тканевым подбоем, до этого хоть минимально, но защищавший ее, теперь стал обузой, больно врезаясь в грудную клетку, пока она отчаянно пыталась вздохнуть.
Тем временем Поссум продолжал, громыхая, бежать вперед, он проламывался сквозь лес, врезался в деревья, теперь уже даже не прикрываясь руками. Тибор что-то кричал, но Брук не могла разобрать слова. Еще одна темная фигура заползла в поле зрения, кто-то еще подбирался к разбитому фонарю кабины снизу. Некая часть разума Брук отрешенно задалась вопросом, а был ли у нее вообще хоть какой-то шанс.
Внезапно мир вокруг нее взорвался. Ослепительно яркая вспышка, почти беззвучная, но достаточно мощная, чтобы сотрясти все ее тело, вызвала временную потерю зрения. Она крепко зажмурила глаза и тут же вся сжалась, услышав резкий, пронзительный электронный визг. Внезапно она почувствовала, что мех вращается, ее желудок подпрыгнул вверх, к сдавленной гортани, а Поссум со страшной силой рухнул вперед. Где-то там Тибор завывал от боли, так же, впрочем, как и нападавший. За долю секунды перед тем, как испытать на себе удар 40 тонн металла о лесную подстилку, Брук вдруг поняла, что ее мучитель куда-то исчез...

* * *

Брук не знала, сколько времени провела без сознания. Более того, через какое-то время она даже засомневалась, теряла ли сознание вообще. Открыв глаза, Брук стала осматривать лес вокруг себя. Понадобилось несколько мгновений, чтобы вспомнить, где она находится, но, проанализировав то, что предстало ее глазам, она заключила, что Поссум лежит на боку на лесном грунте. Рыхлая почва, куски прозрачного пластика и обломки веток, набившиеся в ходе неуправляемого падения машины, сейчас пересыпались в правую часть кабины. Диагностическая панель, - нет, все панели, - отключились, и ответом на любые попытки завести машину, или хотя бы врубить вторичные системы, была лишь угрюмая тишина.
Поссум был мертв.
- Беда? - нервно позвала она. Трясущимися руками отстегнула ремни безопасности, сняла и швырнула на пол шлем. – Беда?
После долгой паузы ей ответил долгий, наполненный болью стон. Она обернулась, и у нее перехватило дыхание. Хотя тени, разбросанные в лишенной освещения кабине, частично закрывали ее напарника, Брук увидела, что из уха Тибора потоком течет кровь. Он безвольно висел на своих ремнях, зажатый между своим пассажирским сидением и спинкой пилотского кресла. Только его стон дал Брук понять, что он все еще жив. Она потянулась и дотронулась до него. В ответ Тибор дернулся.
- Готтвердамте шайзе, женщина! – простонал он. – Не делай этого!
- Ты можешь двигаться? – прошептала она.
- Черт побери, – проворчал он, медленно поворачивая голову из стороны в сторону. – Повтори, что ты сказала? Я тебе не слы… стоп. Шайзе! Да я еще и не вижу.
- Посмотри на меня, Беда! – скомандовала Брук, аккуратно взяв его за подбородок, - я здесь, перед тобой.
Тибор повернулся, но в полумраке она увидела, что лишь один его глаз смог на ней сфокусироваться.
- Мои имплантанты, - простонал он. – Мой глаз и ухо, что случилось?
- Не знаю, - сказала Брук, заставляя себе говорить громче. - Ты можешь двигаться?
- Вытащи меня из этого кресла, и мы посмотрим.
Брук потянулась и расстегнула ремни безопасности. Внезапно освободившийся из их объятий, Тибор на мгновение обмяк, а потом вытянул дрожащую руку, пытаясь найти опору.
- А где наши гости? – спросил он.
- Даже не представляю себе, - ответила Брук, - двое из них висели на кабине, когда мы упали на землю.
- Оружие, - задыхаясь, произнес Тибор, шаря в темноте вокруг кресла Брук. Через мгновение в его руках очутился MP-20, о котором она уже успела позабыть.
- Ты уверен, что ничего не видишь? - спросила Брук.
- Не так хорошо, как я привык, - растерянно сказал он
- Пошли, - сказала она, и начала пробираться к разбитому фонарю кабины. Отсутствие больших кусков пластика сильно облегчило покидание упавшего меха. Когда она проползала через разлом, ее ладонь вдруг прикоснулась к горячему металлу. Быстро отдернув руку, она взглянула вниз, и увидела нечто, напоминающее останки руки со зловеще выглядевшим лезвием, торчащим из ладони. Обугленная и перекрученная, конечность выглядела так, будто бы ее взрывом оторвало от родного плеча.
Еще одна бомба для самоубийства?
Она встала на ноги, как раз когда Тибор выкарабкался сквозь отверстие. Пересиливая боль, он поднялся и тут же снова повалился на спину, со стоном опершись об искореженную кабину.
- Господи! – выдохнул он. – Мир вокруг меня вертится.
Брук бросила взгляд на Поссума и нахмурилась. Машина внешне выглядела целой, - в основном – но в данный момент лежала беспорядочно перекрученной грудой металла. Шрамы от огня ручного оружия, и нечто, казавшееся уродливыми черно-красными пятнами краски, усеивали его корпус. Левая рука, с разбитым грузоподъемником, была вывернута под необычным углом, а правая – с буром – вытянута вперед, как будто бы машина решила просто прилечь вздремнуть посреди леса.
Ноги также, казалось, были в рабочем состоянии; при этом, хотя низкорослый кустарник, выбивающийся из лесной постилки вокруг них, и затруднял обзор, беглый осмотр не выявил ничего, хотя бы отдаленно напоминающее препятствие, о которое мог бы споткнуться целый мех.
«Так что же, во имя Бастет, сбило нас с ног?», задала она сама себе вопрос.
Позади Брук раздался хруст сломанной веточки, и она резко обернулась, лишь мельком успев увидеть реакцию Тибора, и тоже вскинула руку вверх. В то же самое мгновение раздался безошибочно угадываемый щелчок лазерного ружья, и яркая голубая вспышка выжгла свой послеобраз на сетчатках глаз Брук. Она услышала всхлип Тибора, когда в его оружие попал разряд, но так и не могла отвести взгляд от стрелка.
Женщина стояла менее чем в пяти метрах от них, лазерное ружье свободно лежало в ее руке. На ней был такой же лесной камуфляж, что и на ее коллегах, только капюшон был снят, давая возможность длинным темным волосам свободно ниспадать на плечи. Крошечные, похожие на крылышки, антенны высовывались из того места, где, по мнению Брук, должны были находиться уши. В остальном женщина выглядела нормальной, даже привлекательной. Но при этом ее миндалевидные глаза казались черными провалами, а на лице напрочь отсутствовали всякие эмоции, так что Брук даже засомневалась, не было ли оно лишь протезом из синтетической плоти.
До тех пор, пока женщина не заговорила.
- У вас есть одна-единственная возможность назвать себя и объяснить, что вы здесь делаете, - произнесла она, ее акцент был странной смесью азиатского и еще чего-то, что Брук не могла определить.
Лишь после того, как непроницаемые глаза женщины сфокусировались на ней, и ее оружие поднялось с явно враждебными намерениями, лишившаяся до этого на несколько секунд дара речи Брук сумела открыть рот и попыталась было ответить. Но прежде, чем она успела издать хотя бы звук, раздался громкий хлопок, эхом отозвавшийся по лесу. Женщину-солдата отбросило назад, она попятилась, сделав несколько неуверенных шагов, а из ее груди вырвалось облако крови и растерзанной плоти. Женщина все-таки не упала, но ее лазерное ружье клюнуло стволом вниз, когда она, прихрамывая, обернулась навстречу стрелявшему. Брук проследила за ее взглядом, и с удивлением увидела мужчину в темном одеянии, сидевшего верхом на могучем звере семейства кошачьих, и направляющего на женщину-солдата охотничью винтовку.
- Ложись, Потерянный! - Завопил незнакомец, и выстрелил еще раз.
На этот раз выстрел попал в желудок его мишени, насквозь пробив тело. Брук отпрыгнула назад, упав за корпусом рухнувшего рабочего меха. Хотя женщина-пехотинец и подняла свое оружие для ответной стрельбы, Брук видела, что силы быстро покидают ее. Выстрел лазера прошел слишком низко, поразив ездовое животное мужчины, а не его самого. Зверь заревел от боли, и припал на один бок, но наездник удержался в седле и сумел вернуть контроль над животным. Солдат, спотыкаясь, сделала еще один шаг вперед и, обнажив в гримасе зубы, заставила свое оружие вновь подняться вверх. Еще одна пуля попала ей в голову прежде, чем она сумела выстрелить, и тело ее рухнуло набок. Но, еще даже не коснувшись земли, труп взорвался, осыпав лес фрагментами костей, крови и плоти. Брук и Тибор пригнулись на мгновение позже, чем следовало бы, и Брук почувствовала, как нечто твердое и острое впилось ей в бок. Упав на одно колено, она протянула руку и отчаянным движением извлекла осколок. То, что оказалось в ее перепачканной кровью руке, выглядело, - мало ей было проблем, - как кусок кости. Они с Тибором все еще продолжали тупо смотреть на это, когда всадник и его раненное животное неторопливым шагом подошли к ним, не издав при этом почти ни единого звука.
Мужчина был смуглым и коренастым, его лицо с широким носом и миндалевидными глазами, обладало слабо выраженными азиатскими чертами. Волосы и глаза были угольно-черными, выражение лица Брук описала бы как «задумчивое». Незамысловатая одежда была неопределенного темного цвета. Когда он подошел поближе, Брук разобрала, что его наряд сделан из грубо сшитых кусков кожи, обувь казалась ручной работы, хотя и была довольно изношенная. Ружье со стволом большого диаметра, дуло которого сейчас было предусмотрительно направлено в землю, также выглядело сделанным на заказ, и могло похвастаться ложей из темного дерева, оптическим прицелом ручной работы и необычно крупным магазином.
Охотник пригвоздил Брук и Тибора тяжелым взглядом, выражение его лица стало еще мрачнее, когда он пристально осматривал Тибора. Пока эти двое молча глядели друг на друга, еще пара всадников буквально выкристаллизовалась из леса, держа свои винтовки наготове.
Когда первый охотник заговорил, его слова прозвучали с тем же самым странным акцентом, что и у женщины-солдата,
- Добро пожаловать на благословенный мир Джардин, Потерянные, - произнес он глубоким, богатым баритоном, – и да пребудет с вами мир Блейка.



* Gunther MP-20 – крупнокалиберный пистолет-пулемет, производимый в Лиранском Альянсе. Имеет магазин на 30 патронов, стреляет очередями по 5 пуль. Более подробные ТТХ приведены в 1722 Lostech, The Mechwarrior Equipment Guide, на стр. 29-30.


P.S. Было принято волевое решение в отношении КомСтара термин "Хранители" заменить на "Опекуны" (см. протокол 15/11 от 06.12.2011)

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 08 дек 2011, 12:14
Stan
Typhoon писал(а):Так какой вариант вы предлагаете?


Мне лично мил устоявшийся Альянс внешних миров. Как и оригинал хорошо передает периферийность государства (миры вне IS).

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 08 дек 2011, 12:44
Darth Val
СПАСИБО

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 13 дек 2011, 12:56
Typhoon
Предыдущие главы в стандарте ISO 32000.

http://bt.ham.net.ua/ForgottenWorlds/Book2Chapter3.pdf

http://bt.ham.net.ua/ForgottenWorlds/Book2Chapter4.pdf

Глава 5


На протяжении неисчислимых поколений опекуны из КомСтара оберегали покой и святость нашего благословенного мира от ужаса войн, бушевавших за его пределами, и за это получали благодарность наших предков. Но, несмотря на Обещание, всегда были те, кому не нравилась наше вечное уединение, те, кого страх вторжения Потерянных заставил скрываться и прятаться даже на родной земле. Неспособные убежать с планеты, они стали бродить по ее просторам, покинув безопасное убежище Надежды ради поисков давно забытых рубежей, на которых когда-то жили те, кто пришел задолго до нас.
Важно не забывать о том, что Опекуны никогда не отворачивались от нас, никогда не причисляли нас к Потерянным. Мы – всего лишь Заблудшие, мы - продукт благожелательности Опекунов, вынужденные уйти в изгнание из-за решений, которые мы сами приняли.

— Алани, Хранитель Рассказов, племя Укрытого Леса, примерно 3067 год.


Лес Покровов
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров
30 октября 3067 года


Бруклин Стивенс неловко ворочалась на спине табиранта, однако животное если и обратило хоть какое-то внимания на ее действия, то никак не отреагировало, продолжая двигаться небрежным аллюром. Но поскольку ее запястья были привязаны к невысокой выпуклости на задней части седла, то попытки сменить положение, наверняка, были замечены сидевшим в нем человеком. Грубо сделанная повязка надежно закрывала глаза, не давая увидеть того, кто управлял зверем, так что оставалось лишь гадать, обернулся ли наездник, обращаясь к ней, или нет.
- Не думаю, что тебе станет легче, если придется тащить тебя позади таби, - произнес он тоном, сочетающим в себе непринужденную легкость и угрозу.
- Просто пытаюсь избежать появления седельных ссадин, - пробормотала она. – Точнее говоря, безседельных ….
- Понятно, просто… после хорошей охоты мы редко возим с собой живых пассажиров.
«Спасибо Бастет за такое счастье!» , подумала Брук. Хотя эти «охотники» действительно спасли ее и Тибора от последних из напавших на них киборгов, она не сильно удивилась, когда их спасители связали их и забросили в неудобной позе на спину своих крупных псевдо-кошачьих ездовых животных.
По правде говоря, она подумывала над тем, чтоб оказать сопротивление, но численное превосходство незнакомцев и наполовину опустевшая обойма в «гюнтере» Тибора предвещали не самый благоприятный исход. Но вот что действительно удивило Брук так это то, сколько усилий приложили эти люди, обыскивая полураздавленные трупы и отдельные части тел бионических уродов, с которыми ей и Тибору довелось сражаться. Учитывая это, а также калибр используемых ими ружей и электромагнитный выброс, вырубивший Поссума и нескольких облепивших его монстров, Брук начала задаваться вопросом, а на кого же собственно эти люди собирались охотиться. Но даже чувство любопытства отступало перед главным вопросом, глодавшим ее изнутри. Как раз перед тем, как ее глаза закрыли повязкой, она в ужасе увидела, что Тибор рухнул как подкошенный на спину своего животного. Она прокричала его имя, но ответа не последовало. Несколько секунд спустя один из охотников - его низкий голос был наполнен ненавистью – объявил, что Тибор все еще жив.
В итоге Брук все-таки не сдержалась, и высказала свои наблюдения.
- ЭМИ мины, крупнокалиберные винтовки. Вы что, действительно охотитесь на этих киборгов?
- Люди-машины отнюдь не добыча, - фыркнул один из охотников, его наполненный ненавистью голос сейчас доносился издалека, с соседнего таби. – Мы сражаемся с ними только если приходиться защищаться.
- Тогда зачем вы их обыскивали? – продолжала гнуть свою линию Брук. – Если вы хотите сохранить в тайне свое местоположение, то должны понимать, что их имплантанты могут быть отслежены.
- Мы можем использовать их технологии, - ровным голосом ответил наездник. – И мы знаем способы, как деактивировать сигналы, и сделать так, чтобы ничего не взорвалось, до тех пор, пока нам этого не потребуется.
Брук нахмурилась. На мгновение, почти что невольно, ее чувства впитали запах могучего, буйно разрастающегося леса, звук шуршащей листвы, ворчание таби, и вопли какой-то местной фауны. В эту секунду, ей пришлось приложить немало усилий, сдерживая свой гнев.
- Что насчет моего друга? - наконец спросила она.
- Он тоже человек-машина, - сказал тот, кого она назвала бы Ненавидящим Охотником. - В настоящий момент ему еще повезло, что он пока жив… так же как и тебе.
Очаровательно!
Достаточно долгое время они ехали молча. Если бы не ворчавшие время от времени таби, и не тепло тела всадника, она могла бы вообще забыть о том, что рядом кто-то есть. Во время своего путешествия по лесу они несколько раз меняли направление движения, Брук ощущала случайные прикосновения веток к ногам и рукам, а один раз даже почувствовала скрутившее ей желудок внезапное понижение уровня лесного грунта.
Когда табирант, на котором она ехала, резко замедлил движение, а потом и вовсе остановился, и она, качнувшись вперед, ударилась об наездника, Брук поняла, что едва не заснула, убаюканная безмятежным спокойствием текущего момента. Царившую до этого тишину разорвали голоса, с тем же акцентом, как и у ее наездника и других охотников, даже более сильным. Разговор велся тихим, но напористым тоном.
- Добро пожаловать обратно, Равид, - произнес первый голос. – Как я понимаю, были осложнения?
- Можно сказать и так, Моуз, - ответил ее всадник.
- Ликеке будет недоволен, - сказал второй голос.
- И без тебя знаю! - огрызнулся голос Ненавидящего Охотника.
- Кто это такие? – задал вопрос голос, который, как она уже знала, принадлежит Моузу.
- Похоже, что Потерянные, - ответил ее всадник – Равид. – Они сражались с Опекунами, там, ниже по течению реки.
- Вот этот выглядит как-то неважно, – сказал Моуз.
Брук повернула голову, чтобы лучше его слышать. Тибор?
- У него есть имплантанты. – Произнес Равид. – Словил дозу ЭМИ, и после этого подрастерял силы.
- Человек-машина? – спросил второй голосе, его интонация свидетельствовала о легком шоке.
- Да, вроде, не похож.
- Ох, Ликеке действительно будет недоволен! – произнес Моуз.
- Может и так, - вздохнул Равид, - но давай послушаем, что он сам скажет.
- Ну что ж, хорошо. – Произнес голос Моуза несколько секунд спустя. – Проходите.
Таби вновь пришли в движение, и Брук опять принялась молча ждать. Мысленным взором она представила, как она двигаются глубже в лес, пересекая невидимый ей периметр. Ее воображение рисовало палатки среди утесов, а, может быть, и пещеры в ложбинах между холмов. Менее чем через минуту ей послышались другие голоса, дюжина, или около того. Все говорили тихо, было сложно что-то разобрать, да и многие слова, как ей показалось, были вовсе не на английском. Их быстрое продвижение сопровождалось удивленными вздохами, и вопросами, произнесенными так тихо, почти шепотом, что их невозможно было понять. А потом она почувствовала запах … . Неужели жарящаяся говядина? Во рту появилась слюна.
А таби продолжали идти своим обычным аллюром еще несколько мгновений. Аромат жареного мяса на какое-то время сохранялся в ее ноздрях, напоминая о том, как много времени прошло с тех пор, как она съела что-то, обладающее запахом . Тут ей показалось, что сзади раздался стон Тибора, но прежде чем она смола заговорить, их ездовой зверь внезапно остановился, и она ощутила, как Равид обернулся в своем седле.
- Итак, - сказал он, - Потерянная, вот мы и на месте.
Брук ощутила его руку на своем лице и вздрогнула, когда тот уверенным движением сдернул с нее повязку. Увидев свет, пусть и не такой яркий, как она опасалась, Брук моргнула. Еще до того, как ее глаза успели приспособиться, Равид спешился, практически бесшумно ступив ногами на мягкую землю. Он протянул руки, ухватился за веревки, привязывавшие женщину к сбруе табиранта, и проворно освободил ее от узлов, при этом оставив запястья связанными. Брук бросила на него сердитый взгляд, пока тот помогал ей спуститься вниз, и поморщилась от жесткого приземления. Потом осмотрелась вокруг.
Она стояла на очищенном от деревьев участке земли, едва ли пятнадцать метров в ширину, почти полностью находящемся в тени плотного древесного полога. Вдоль одного края трое мальчиков, одетых в ту же самую эклектичную смесь шкур и синтетики, что и охотники, вели трех таби к упавшему дереву. По периметру произрастали густой кустарник и высокая трава, только один проход выглядел достаточно ровным, чтобы быть проезжей дорогой, взглянув в том направлении, она смогла заметить несколько любопытных мужчин и женщин, в свою очередь внимательно рассматривающих ее. Брук сделала вывод, что эта тропинка ведет к основному лагерю.
Охотники не выпустили из рук винтовок, и Равид принялся подталкивать ее по направлению к месту, где другой охотник положил (или бросил) на землю Тибора, все еще с повязкой на глазах. Сердитый взгляд второго охотника – наверное, ее старый знакомый Ненавидящий – на мгновение остановился на ней, после чего принялся разглядывать безвольно лежащее тело Тибора. Как раз в тот момент Тибор застонал, и Брук почувствовала облегчение. Равид посмотрел на сердитого охотника
- Чего ты ждешь, Димка? Помоги ему подняться!
Димка презрительно ухмыльнулся Равиду, а потом нагнулся и грубым рывком поднял Тибора с лесной подстилки. Брук почувствовала, как ее гнев вдруг вырвался из-под контроля, и уже сделала шаг вперед, но тут третий охотник развернул свою винтовку и устремил на нее взгляд широко раскрытых глаз. Не мигая, и не отводя взгляда, он покачал головой, смысл жеста был предельно ясен. Молниеносным движением Равид крепко хлопнул Димку по голове в области виска. Димка моргнул и одарил того убийственным взглядом, но Равид уже отвернулся, снимая с Тибора повязку. Брук с содроганием заметила черно-синее кольцо вокруг глаза Беды.
- Что за… - проревел Димка.
- Мисс, мы тут не дикари, - спокойно произнес Равид, глядя на Брук. – Даже, несмотря на то, что некоторые из нас изо всех сил стараются ими стать.
- Где мы находимся? – наконец спросила Брук, почти немедленно осознав, насколько глупым на самом деле был этот вопрос. «Какое это имеет значение?», спросила она саму себя. «Не важно, где мы находимся, с таким же успехом это может быть у черта на куличках».
- Наше точное местоположение не имеет значения. – Ответил Равид. – За исключением, пожалуй, того факта, что оно существует. Нас ведь осталось так мало, вы понимаете?
- Так мало кого?
- Нас, конечно же! – выкрикнул Димка.
Равид раздраженно выдохнул.
- Ликеке сможет все это объяснить намного лучше. А сейчас мы должны позаботиться о твоем друге и посмотреть, не пригодятся ли нам эти трофейные запчасти от Манеи Домини.
- Что? – удивленно переспросила Брук.
- Манеи Домини, - повторил Равид. – Люди-машины, которые напали на вас и ваш странный боемех.
- Боем… - начал было Брук, но запнулась. – Вы имеете в виду ту машину, которой я управляла? Но это не боемех.
- Тогда рабочий мех, так что ли? – Насмешливо сказал Димка. – Странное оружие вы выбрали, чтобы сражаться с Опекунами.
Равид снова вздохнул и жестом показал в сторону третьего охотника. Брук проследила за направлением его руки и увидела, что там уже собралась толпа. У многих были характерные этнические черты лица – помесь индейцев Америки и полинезийцев, как ей показалось – а одежда, в которой смешались мех и ткани из синтетических волокон, в большей или меньшей степени воспроизводила стиль охотников. Кое-кто, как ей удалась заметить, имел при себе оружие: она видела ножи в ножнах и пистолеты в кобуре на их бедрах, даже у девочки, которая по виду была не старше 13 лет.
Третий охотник направился в сторону собравшейся толпы, забросив через плечо испачканный в крови мешок. Непринужденно держа винтовку в другой руке, он воспользовался ей как дубинкой, расчищая себе путь сквозь собравшихся соплеменников, а Равид снова принялся толкать ее вперед прикладом своего оружия. Они быстро миновали просеку и сразу же оказались на следующей, лишь немного большего размера. Единственной разницей было то, что вместо простой растительности ее периметр теперь окружали земляные бугры и камни, вместе создавая намного более прочный барьер. Сама природа, таким образом, защищала эту поляну. Ступая впереди Равида, она успела заметить парочку местных жителей, которые собрались на одном краю просеки и готовили тушу какого-то животного на «беспламенных кострах». И вновь рот наполнился слюной от запаха мяса, и она слегка покраснела, услышав, как ее желудок издал громкое урчание.
- Брук? – донесся слабый голос Тибора.
Бросив быстрый взгляд за спину, она увидела как тот, спотыкаясь, ковыляет перед Димкой, который, всем своим видом выражая негодование, подгонял своего изможденного пленника одной рукой, и при этом помогал удержаться на ногах при помощи другой. Родной глаз Тибора слегка приоткрылся, то время как другой распух так, что был закрыт полностью.
- Все нормально, Тибор, - заверила она его в ответ.
«Ну да, все нормально», подумала она. « Нас всего лишь связали, и тащат куда-то по странному лагерю, полному вооруженных людей где-то у черта на рогах».
Брук насчитала две дюжины, или около того, пар глаз, провожавших их во время пути сквозь еще две просеки, похожих на самую первую, прежде чем они подошли к входу в естественную пещеру в земляном холме. Третий охотник остановился у входа, а Равид заставил ее сделать шаг в темноту. Сзади, Димка помог Тибору войти в пещеру, едва не сбив того с ног, о чем свидетельствовало вялое тевтонское проклятие.
Брук глубоко вздохнула, сосредоточившись на том, чтобы привести в порядок нервы. Запах земли и сырости ударил ей в ноздри, но там было и нечто другое, необычное и металлическое. В голове в сотый раз промелькнула мысль броситься на Равида, сбить его с ног и попытаться сбежать, и очередной раз она ее отбросила. С одной стороны, туннель в пещере был слишком узким для подобных маневров, с другой, состояние Тибора, не позволяло ему самому о себе позаботится, в случае если они попытаются убежать (это если он вообще сможет бежать). И, что самое важное, она это четко осознавала, даже если им и удастся ускользнуть, все равно оставалось главная проблема. Куда идти потом?
Они продвигались по черному туннелю, который, впрочем, не слишком долго оставался погруженным в темноту. После того, как они углубились в недра земли, и сделали короткий крюк влево, она увидела прямо перед собой ровное свечение, исходящее из-за тонкого, изодранного занавеса.
Когда Равид провел их сквозь него, оказалось, что они находятся в земляной комнате, свод которой опирался на хитроумный деревянный каркас, а рыхлый грунт над их головами удерживался пологом из толстой шкуры. Плетеный ковер обеспечивал чистоту пола. Но еще более удивительным, даже по сравнению с инженерными изысками, сделавшими возможным подобную комнату, ей показались светящиеся трубки, опоясывающие каверну и обеспечивающие рассеянное освещение.
- Оптоволоконные каналы для солнечного света? – прошептала Брук. – Как изобретательно!
- На самом деле, этой технологии уже сотни лет, - услышала она голос мужчины, сидевшего за грубо сколоченным столом в дальнем конце комнаты.
Брук внимательно изучила его внешний вид: средних лет, хорошо сложенный, с короткими седеющими волосами, покрытым щетиной подбородком, и в такой же простой одежде, как и у охотников. Он оторвал взгляд от страниц видавшей виды бумажной книжки, которую читал при свете небольшой лампы, стоявшей рядом с ним, потом легко поднялся со своего складного кресла ручной работы. Его лицо одновременно выражало любопытство и скрытность.
- Я прекрасно понимаю, что в ваших глазах, Потерянные, мы выглядим дикарями, - произнес он на английском языке, хотя и с акцентом, - но я вас уверяю, что мы, - по крайней мере, большинство из нас – таковыми не являемся.
Он пересек небольшую комнатку и встал прямо перед Брук, возвышаясь над ней на полголовы. Она почувствовала запах его пота, и слабый душок неизвестного ей алкогольного напитка. Он на секунду посмотрел ей в глаза, после чего перевел взгляд на Тибора, и выгнул бровь дугой.
- Димка …? - начал было мужчина.
- Он его не бил, Ликеке, - быстро вмешался Равид. – Этот человек был ранен, когда он и его напарница подорвались на мине-растяжке. У него есть … модификации.
Ликеке наморщил брови. Он снова бросил взгляд на Брук, а потом сделал шаг, чтобы поближе рассмотреть Тибора. Уже немного собравшийся с силами, Тибор мигнул ему в ответ здоровым глазом и одарил вялой улыбкой.
- Как тваи дила? – протяжно произнес он.
Ликеке нахмурился и повернулся к Равиду.
- Модифицированный Потерянный? - удивленно спросил он.
- Да. Манеи Домини окружили их челнок, когда те приземлились. Они попытались убежать в рабочем мехе неизвестной мне модели, но и машина, и Домини были уничтожены одной из наших ЭМИ мин.
- Рабочий мех против Домини, да еще и модифицированный Потерянный? – Ликеке фыркнул и снова сосредоточил внимание на Брук. – Вы что, не понимаете, с кем вы здесь имеете дело?
- Похоже, что нет, – призналась Брук, прервав затянувшееся молчание, – но в трудную минуту любой механизм вполне может спасти чью-то жизнь. Вы так не считаете?
Ликеке моргнул, как будто бы потрясенный ее способностью разговаривать. На его лице медленно расплылась улыбка, и он кивнул.
- Более чем ты можешь себе представить, – ответил он. – Так все же, кто вы такие? Что привело вас на Джардин.
Брук нахмурилась. Правду или ложь? – колебалась она.
- Меня зовут Бруклин Стивенс, - начала рассказывать она. – Этот человек - мой деловой партнер, Тибор. Мы - исследователи, нас наняли отыскать потерянный мир Джардин.
Ликеке осклабился и подавил смешок.
- Потерянный мир, говорите?
Димка выразил свою насмешку лающим звуком, а Равид лишь тихо засмеялся. Брук удивленно подняла брови.
- Это правда, Джардин исчез с наших карт столетия назад.
- А как же иначе? - Произнес Ликеке. – Итак, значит, это все-таки правда? Войны, наконец, закончились?
- Какие войны? - Брук склонила голову.
- Да как же, Наследные войны, естественно!
- Так вы знаете, - заговорил Тибор, его речь была слегка невнятной, от чего у Брук по спине пробежал холодок. – Вы ведь исчезли сразу после падения Звездной Лиги, прошло уже триста лет с тех пор, как…
- Мы знаем, сколько времен прошло, Потерянный, – сказал Ликеке, бросив на него быстрый, исполненный эмоциями взгляд. - Но действительно ли Дома ослабели в этом хаосе, как утверждают люди-машины Опекунов? Действительно ли приближается Третий Переход?
- Третий Переход? – повторила за ним Брук. – Я не понимаю.
Ликеке открыл рот, чтобы заговорить, потом, судя по всему, засомневался и резко его закрыл. Его взгляд обратился на Димку, у которого, казалось, хмурый вид был выгравирован на лице.
- Позови Алани, - произнес он. – Она объяснит.
Димка выглядел так, как будто бы его ударили по голове.
- Ликеке, - начал он, - мы совсем не знаем этих людей, это может быть уловка Опекунов.
- Если бы это было так, - повысил на него голос Ликеке, - я был бы мертв, а Домини уже нагрянули бы к нам. Позови. Алани.
Когда Димка удалился, Ликеке вновь посмотрел на Брук. Его взгляд опустился вниз, и снова поднялся. Брук привыкла, что подобные действия обычно сопровождаются развратной ухмылкой, но в данном случае ощущение было скорее такое, как будто ее просвечивает рентген.
- А знаешь, Димка прав, – сказал он, наконец. – Я, возможно, слишком сильно рискую, но вы не выглядите как Опекуны, и в вас нет черной души Домини. Мои инстинкты говорят мне, что вы определенно принадлежите к Потерянным.
- Смотря, что вы имеет в виду, – в конце концов, произнесла Брук. - Я правильно понимаю, что Потерянными вы называете всех, кто пришел из-за пределов этого мира?
- Да, – ответил Равид. – С других миров. Не из Пяти.
- Пяти чего? – спросил Тибор.
Брук нахмурилась. Это все равно ничего не объясняет!
- Алани – наша Хранитель Рассказов, - объяснил Ликеке. Игнорируя ее недоумевающий взгляд, он подал жест Равиду, который извлек охотничий нож, и, прежде чем Брук успела что-либо предпринять, схватил ее запястья и перерезал веревки. – Она сможет объяснить более красноречиво, чем кто-либо из нас, а тем временем мы окажем вашему другу кое-какую медицинскую помощь.
- Хранитель Рассказов - это наставник нашей молодежи. - Добавил он, когда Равид освободил Тибора, и, кивнув, продолжил. – Да, хоть мы и бежали из города, чтобы жить отдельно от Опекунов, мы хорошо знаем, что нельзя забывать ни наше прошлое, ни мудрость Блейка. Таким способом мы не скатимся в дикое состояние, как Потерянные.
- А что это сейчас было, что значи… - начал спрашивать Тибор, но резко умолк, когда занавес открылся и зашел вернувшийся Димка в сопровождении молодой женщины. Брук была поражена ее экзотической красотой. Хотя та и была похожа на своих соплеменников, но в ее внешности присутствовало что-то королевское. Густые прямые волосы насыщенного черного цвета волнами ниспадали на плечи. Широко расставленные карие глаза пробежались по Брук и Тибору, и в них промелькнула искорка любопытства, но с примесью осторожности. Лицо имело утонченную сердцевидную форму, телосложение было безупречным, так что она выглядела лучезарно, несмотря на полное отсутствие косметики. Даже ее осанка и манеры были очаровательны, каким-то образом сочетая скромность и уверенность одновременно. Это было особенно впечатляюще, если принять во внимание ее возраст, который Брук оценила как максимум 19-20 лет.
На мгновение, она даже почувствовала укол зависти: в свои лучшие годы Брук, пожалуй, никогда не выглядела настолько хорошо.
- Бруклин Стивенс, - объявил Ликеке. – Это Алани.
Алани молча кивнула, и Брук повторила ее движение, неотрывно следя за глазами девушки, которая ей слегка улыбнулась.
- Алани, - продолжил Ликеке, - Бруклин и ее напарник принадлежат к Потерянным.
- Действительно? - Глаза девушки расширились.
- Да. Она и ее компаньон, прибыв с другой планеты, потерпели крушение на нашей. Пока знахари осмотрят ее друга, я надеюсь, ты разъяснишь им историю нашего народа. Равид будет сопровождать вас.
Тибр нахмурился, и посмотрел на Брук, на его покрытом кровоподтеками лице было написано сильное беспокойство.
- Все нормально, Беда, - мягко сказала она. - Отдохни немного. Со мной все будет хорошо.
- Как ты можешь это знать? – спросил он в ответ.
- Потому что, учитывая возможные альтернативы, - медленно произнесла она, снова встретившись взглядом с Алани, - все могло бы быть намного хуже.

Святилище
Город Надежды
Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров


Призрак прецентор омикрон Аполлион возвышался над своим рабочим столом, когти на его ногах из полированного металла впивались в мягкий ковер. Комната была достаточно просторной, чтобы вместить всех трех присутствующих. Бледно-серый цвет оштукатуренных стен, единственный эркер с затемненным, пуленепробиваемым бронестеклом, мебель и убранство - все создавало ощущение холодной утилитарности. В кабинете было лишь несколько стульев, включая и покрытое искусственной кожей «капитанское кресло», стоявшее пустым позади Аполлиона, а там, где в аналогичном кабинете в любом другом месте Внутренней Сферы, висели бы на стенах картины и документы в рамочках, здесь располагались исключительно плоскоэкранные мониторы. Аполлион не желал отвлекаться на красивые или тщеславные предметы; открывающаяся его взору перспектива джардинского Леса Покровов, и прекрасные руины Города Надежды были всем, что ему требовалось, чтобы прикоснутся к своей человеческой сущности и вспомнить, почему он стал Рукой Мастера.
Его тело было огромным. Он стоял, скрестив руки, массивная, покрытая шрамами конечность из плоти и крови лежала поверх сотворенной из твердого металла и полимеров конструкции – его истинной руки. Хотя кое-кто и мог бы счесть плоть и кровь слишком хрупкими, но темная кожа на руке служила Аполлиону напоминанием о его человеческой сущности, которой он умышленно пожертвовал ради своего Мастера. Это случилось целую жизнь тому назад. Впрочем, под этой плотью располагались пучки истинных мускулов, увеличивая силу руки до уровня ее искусственного аналога. Красная мантия покрывала его необъятную грудную клетку и большую часть рук. Глубоко вздохнув, чтобы лучше сосредоточится на своем чувстве разочарования, он ощутил, как усиленная мускулатура на груди плавно скользнула по истинным ребрам, прикрывающим хрупкое сердце. Кожа на бритой голове, которая сейчас была обнажена, так как он откинул красного цвета капюшон, туго натянулась, когда он, сильно насупившись, посмотрел на своего гостя, прикрыв темно-коричневый левый глаз и сфокусировавшись на собеседнике при помощи теплового зрения своего истинного глаза. Слабое красное свечение, исходившее из его глаз, было не более чем визуальным эффектом, но пылающий малиновый цвет подчеркивал один простой факт: Аполлион, Принц Шрамов, Трижды Благословенный Мастером, был недоволен. Со зловещей завершенностью он сделал выдох и открыл свой хрупкий глаз. Человек, стоявший перед ним, поднял голову, его угольно-черные глаза насторожено глядели из-под капюшона мантии. Он был встревожен, но не напуган.
Прецентор сигма Демиен Люсиль, класса полтергейст, продолжал стоять на коленях перед столом, из-под рукава его красного одеяния была видна металлическая правая рука, лежавшая на согнутой правой ноге, соответствующие левые конечности оставались скрытыми, но Аполлиону не было нужды видеть их, чтобы почувствовать имевшиеся в них улучшения.
Во многих отношениях Люсиль был почти также сильно усовершенствован, как и сам Аполлион. Его истинное зрение – замене подверглись оба хрупких глаза, хотя при этом были предприняты меры к тому, чтобы они выглядели обычными – могли чувствовать тепло и излучение почти также хорошо, как и органы Аполлиона. Истинный слух – также укрытый косметическими методами от излишне любопытных взглядов, воспринимал радиопередачи и ультразвуковые частоты. Кожу головы, невидимую из-за капюшона, покрывала редкая щетина черных волос, плохо скрывавших узкие дорожки подкожных татуировок, сходившиеся у основания шеи к круглому разъему. Аполлион распознал все эти особенности и намного больше, за один момент, поскольку отлично знал характеристики всех своих «подопечных». И все же, несмотря на все усовершенствования, дары Мастера, тренировки, наконец, силу Блейка в его сердце, этот человек принес новости о неудаче в стычке с какими-то Хрупкими.
- Объясни мне, – прогремел голос Аполлиона.
Люсиль и не думал подниматься. Он заговорил, оставаясь коленопреклоненным, лишь сосредоточив свой взгляд на глазах своего повелителя.
- Команда адепта Эррола была специально проинструктирована игнорировать любую активность Заблудших, пока они будут вести преследование нарушителей, - произнес он. – Учитывая близость к реке и к городу, было сделано предположение, - ошибочное, как оказалось, – что присутствие Заблудших в этой области будет минимальным. И в погоне за нарушителями, команда потеряла всякую бдительность.
- Электромагнитные мины, – мрачно кивнул Аполлион. – Внутри зоны патрулирования. Я бы применил термин «потеряли бдительность» не только к адепту Эрролу и его команде, но и по отношению ко всем остальным.
Эти слова были не просто обвинением. Лицо Люсиля вспыхнуло, слегка, но вполне достаточно, чтобы Аполлион уловил возросшую температуру своим истинным зрением. У Люсиля были все основания, чтобы чувствовать стыд. Столь многообещающий, столь близкий к Вознесению, и вот он просто так потерял отделение Рук Мастера из-за мины-ловушки, заложенной охотниками-беженцами. Определенная доля этого стыда сейчас сжигала сердце самого Аполлиона. Люсиль был его воспитанником, и эта неудача глубоко его уколола. Но Люсиль не просил о прощении, он был достаточно умен, чтобы этого не делать.
- Это только моя вина, прецентор, - сказал он. – Охота на Заблудших – занятие, которому мы предавались лишь на досуге, в свободное время. С тех пор, как наши братья и сестры были переброшены с планеты, я позволил оставшимся войскам расслабиться в ожидании Перехода. Мне нечем оправдать свои ошибки, более подобающие Хрупкому, и я прошу лишь шанса решить обе проблемы раз и навсегда.
- А ты сможешь? - Холодно спросил Аполлион.
- Да, сэр. – Ответил Люсиль. – С помехами в виде Заблудших и этих нарушителей будет несложно разобраться. И у тех и у других не хватит мобильности, чтобы покинуть ближайшие окрестности, и они не представляют значительной угрозы для нашего мира или наших операций. Мы можем уничтожить их, когда нам будет удобно, в придачу, послав недвусмысленное сообщение другим Заблудшим.
- Аварийный план «Эпсилон»? - Спросил Аполлион, приподняв лишенную растительности бровь. – Разбомбив леса вокруг нашего анклава, мы лишь потратим впустую ресурсы и поставим себя под угрозу обнаружения с орбиты. Кроме того, - добавил он, и его голос слегка смягчился, когда он выглянул в окно-эркер, - мне нравятся эти леса, прецентор. И мне бы не хотелось, чтобы нетронутая человеком красота была уничтожена из-за чего-то, что, по вашим уверениям, «не представляет значительной угрозы»
Люсиль склонил голову, выражая согласие.
- Я вас понял, сэр. Я отправлю на охоту дополнительные отряды, и мы определим местоположение Заблудших триангуляцией по расположению обнаруженных на данный момент ЭМИ мин.
- Включите в число охотников двух мехов, прецентор, – отдал приказ Аполлион. – Пусть наши фантомы также проверят себя в действии.
- Как прикажете, сэр, – не стал спорить Люсиль. - А что насчет прыжкового корабля нарушителей? Наша сеть пассивных сенсоров еще не обнаружила их отправную точку, но мы знаем, что они там есть. Я приказал активировать спутники внешнего кольца, чтобы лучше все разглядеть, но все они работают в пассивном режиме, дабы не спугнуть наших незваных гостей.
- Сигнал бедствия с челнока будет манить их, как маяк. Но они к данному моменту уже наверняка перезарядили свои приводы. Попытка перехвата одним из наших патрулей до того, как они получат подтверждение, что их товарищи уцелели, вполне может побудить их выпрыгнуть из системы, а потом, возможно, они расскажут остальным все те весьма неполные сведения, что уже успели собрать.
- Я понял вас, сэр. Итак, мы будем ждать?
- Мы подождем, - сказал Аполлион, мрачно кивнув, - пока ты не приведешь мне их товарищей. Живыми.

Прыжковый корабль «Сакаджавея», класса «Эксплорер»
Пиратская прыжковая точка
Система Джардин (Гераклеон)
Лига Свободных Миров


Лоуренс Поль откинулся на спинку командного кресла, стараясь, чтобы испытываемая им тревога не отобразилась на лице. Какая-то его часть отчаянно желала еще раз прослушать сообщение, которое приемники прыжкового корабля зарегистрировали менее чем час назад (имеется в виду, сообщение, отправленное не древними беспилотными аппаратами). Но он прекрасно понимал, что новое сообщение, также посылалось автоматически, и было простым и неизменным, так что еще одно прослушивание не откроет ему ничего нового.
- Помогите! Помогите! – призывал голос Брук (как догадался Лоуренс, заранее записанный, как раз для такого случая). – Стыкуемый челнок «Магеллан» находится под обстрелом вражеских аэрокосмических истребителей! Мы не можем покинуть орбиту! Пытаемся приземли….
Сообщение принесло столько же облегчения, сколько и мрачных предчувствий. Облегчение, ясное дело, было вызвано тем, что они теперь знали: Брук и Тибор пережили свой долгий полет к лежащей под ними планете. Зловещим знаком, и это было ровно настолько же очевидно, являлся сам способ, каким он об этом узнали.
Все сомнения в том, что лежавший под ним мир был Джардином, исчезли, когда до него дошел простой смысл фактов, содержавшихся в последних словах Брук. Все выглядело так, будто бы некто предпринял массу усилий, чтобы планета, которую многие считают современной Атлантидой, продолжала оставаться скрытой от любопытных глаз. Тот, кто отвечал за сохранение секрета, уже убил ради этого ксенобиолога, а потом еще и забрал жизнь одного из членов экипажа «Сакаджавеи», Мариссы Берифижн, на Шасте. Те же самые защитники тайны Джардина сочли уместным напасть в черных глубинах космоса на «Сакаджавею» и еще один прыжковый корабль с наемниками из Межзвездных Экспедиций. Какая-то часть Лоуренса надеялась, что его команда все-таки ошиблась, и эта планета окажется очередным примером ловли синей птицы. Если бы они ошиблись, это означало бы, что Марисса погибла зря, но при этом, по крайней мере, принятое сообщение было бы в стиле «Посадка прошла нормально; смотреть не на что», а не тот сигнал бедствия, что они получили.
Черт, да в эту самую секунду он бы с радостью послушал аварийный сигнал о неполадках с двигателем, по крайней мере, тогда он мог бы отправить один из оставшихся стыкуемых челноков разобраться с проблемой. «Тогда бы», подумал он, «во всяком случае, не тикали бы часы, отсчитывая истекающее время».
Посмотрев на другой край погруженного в полумрак мостика «Сакаджавеи», Лоуренс встретился с взглядом спокойных карих глаз Гретхен Морден. Она наблюдала за ним со своего поста станции связи, единственного пульта, возле которого в эту смену находился оператор. Ее гарнитура была на своем месте, и, скорее всего, продолжала принимать отправленное с разбившегося челнока сообщение, и подсчитывать время с коррекцией на задержку светового сигнала. Длительность передачи, более чем что-либо еще, служила подтверждением того, что «Магеллан» пережил свою посадку, - тоже обнадеживающий знак, - но теперь, и Лоуренс с Гретхен оба это знали, все, что они могли сделать, так это занять выжидательную позицию.
- Они живы, - произнес Лоуренс бодрым тоном.
- Конечно, - сказала Гретхен, сохраняя настороженное выражение лица.
Она прекрасно знала расклад. У Брук и Тибора теперь оставалось семь дней, чтобы послать сигнал с просьбой об извлечении, семь дней, чтобы направить «Сакаджавее» все необходимые инструкции, прежде чем миссия будет расценена как провал, а ее руководство – считаться пропавшими на месте исследований. Для Лоуренса самой сильной нервотрепкой всегда сопровождалась именно эта часть его работы: ожидание, когда ни в чем нельзя быть уверенным, и нет возможности хотя бы отправить ответное сообщение. Он благодарил звезды в тех случаях, когда Брук принимала решение временно отказаться от протоколов радиомолчания, но подобные послабления она допускала лишь тогда, когда их цель считалась необитаемой планетой. А после Шасты любые надежды на то, что Джардин окажется безжизненным, отправились прямиком в шлюзовую камеру. Так что « Сакаджавее» придется на протяжении недели ждать инструкций, полагаясь только на то, что Брук и Тибор были живы по состоянию на 8 часов тому назад, и зная, что в системе расквартированы враждебные аэрокосмические войска неизвестной численности и силы.
Лоуренс тяжко нахмурился.
Внезапный сигнал тревоги от пульта датчиков смешал его мысли. Гретхен дернулась, услышав сигнал, но быстро вернула самообладание и принялась стучать по кнопкам панели управления, перехватывая поток данных от вторичного пульта. Лоуренс уже вскочил на ноги, и теперь его голубые как лед глаза пристально за ней наблюдали.
- Прыжковая волна, - сказала она. – Достаточно слабая. Я полагаю, за 8 АЕ от нас…
Лоуренс почувствовал, как у него во рту пересохло.
- Можешь отследить? - Спросил он.
- В процессе… - ответила Гретхен, не поднимая головы.
Секунды складывались в минуты, а она продолжала молча работать. Лоуренс тем временем тер подбородок, обдумывая возможные варианты. Находясь на расстоянии в 8 астрономических единиц, новоприбывший был слишком далеко, чтобы застать «Сакаджавею» врасплох. И все же, неоспоримым фактом было то, что весьма немного капитанов прыжковых кораблей пользовались нестандартными точками в эллиптической плоскости, просто чтобы «пройти транзитом» сквозь систему. Те, кто так делали, обычно были пиратами (или другими искателям приключений, как в случае с « Сакаджавеей» ) – которые ожидали столкнуться с неприятностями, и не желали быть обнаруженными…
Или же эти капитаны кораблей изучили нестандартные точки системы как свои пять пальцев, и точно знали, где следует ловить незваных гостей.
- Хммм… - наконец произнесла Гретхен.
- Что-то видно?
- Возможно, кое-что есть, - сказала она, несколько секунд спустя, - наши сенсоры собрали достаточно данных для первичной триангуляции. Он находится слегка выше солнечной плоскости, примерно в направлении 70 на 20…
- Какие-либо особые признаки?- прищурил глаза Лоуренс.
Гретхен адресовала ему хмурую гримасу, Лоуренс в ответ пожал плечами. «Ну да», подумал он, «как будто корабль, совершивший прыжок в незнакомую систему через нестандартную прыжковую точку, должен тут же включить активный сигнал ИСЧ, или начать передавать сообщения. Но, в конце концов, никогда не лишним будет проверить, не совершил ли его экипаж подобной глупости».
Лоуренс выскользнул из кресла и подлетел к панели, возле которой стояла Гретхен. Искусно вывернув свое тело, он совершил маневр вокруг нее, и схватился на расположенную над головой ручку, дабы не дать силам инерции отнести его слишком далеко. Заглянув через ее плечо, он посмотрел туда, куда указывал ее палец.
Экран сенсоров работал в пассивном режиме, так что данные триангуляции были лишь оценкой, основанной на единичном, моментальном обнаружении сигнала, как результат, «контакт» отображался в виде набора концентрических, разноцветных кругов. Компьютер, тем не менее, обрамил этот нечеткую отметку красными скобками, и прокручивал рядом числа, обозначающие оценку расстояния и вероятное направление. Какими бы совершенными не были инструменты «Сакаджавеи», но, в случае, когда дело касалось выявления и распознавания далеко расположенных прыжковых кораблей при помощи только пассивных средств, ее телескопы и датчики были способны лишь обнаружить и провести элементарный анализ цели.
- Полагаешь, кто-то нас заметил? – спросила Гретхен.
- Мы находимся в режиме контроля электромагнитного излучения, и наши паруса свернуты, - сказал Лоуренс – если они засекли нас, когда мы прибыли, то зачем было ждать две недели после нашего появления, и почему тогда они оказались так чертовски далеко отсюда?
- Пираты?
- Возможно, - начал говорить Лоуренс, но в этот самый момент на него снизошло озарение, - или же это кто-то, кто слегка заблудился по пути сюда….
Гретхен поднял бровь, выражая легкое удивление, и Лоуренс кивнул в ответ.
- Присматривай за ними, - наконец сказал он, - если они пошлют сигнал, дай мне знать, но не отвечай без моего приказа.
«Что ж, капитан Хара», подумал Лоуренс, «добро пожаловать на Джардин!»

Конец главы 5.

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 13 дек 2011, 13:29
Юджин
Отличная книга и перевод очень хороший! :thumbup: с нетерпением жду продолжения! :roll:

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 13 дек 2011, 16:38
Typhoon
Продолжение будет не слишком скоро - нужно сосредоточится на настоящей работе.

З.Ы. Хотя, боюсь, продолжение вас все равно разочарует....

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 13 дек 2011, 19:15
Julian
Typhoon писал(а):З.Ы. Хотя, боюсь, продолжение вас все равно разочарует....

Это почему? Так все печально?

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 13 дек 2011, 19:36
Den [WM]
Альянсом Дальних Миров

Теперь переводим так?

Значение "Внешний" как-бы есть в переводе outlying

Re: FORGOTTEN WORLDS, Book 2 продолжение

СообщениеДобавлено: 14 дек 2011, 18:45
Typhoon
Julian писал(а):Это почему? Так все печально?

К сожалению, дойдем - сами поймете.

Добавлено спустя 4 минуты 24 секунды:
Den [WM] писал(а):
Альянсом Дальних Миров

Теперь переводим так?

Пока что я "переводим" так. :D
А как дальше будет - посмотрим. Tempora mutantur... и я тоже могу передумать...